Hai cercato la traduzione di bpb da Sloveno a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Italian

Informazioni

Slovenian

bpb

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Italiano

Informazioni

Sloveno

bpb: 138,6 milijonov eur,

Italiano

bpb: 138,6 milioni di eur,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

bpb plc: 138,6 milijonov eur;

Italiano

bpb plc: 138,6 milioni di eur;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

-bpb plc (v nadaljevanju: "bpb"),

Italiano

-bpb plc (di seguito "bpb"),

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

-bpb: najpozneje od 31. marca 1992 do 25. novembra 1998

Italiano

-bpb: dal 31 marzo 1992, al più tardi, al 25 novembre 1998,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(a) bpb plc: najpozneje od 31. marca 1992 do 25. novembra 1998;

Italiano

a) bpb plc: dal 31 marzo 1992, al più tardi, al 25 novembre 1998;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

-predstavniki podjetij bpb, knauf in lafarge so se med seboj večkrat vnaprej obveščali o zvišanju cen na britanskem trgu;

Italiano

-i rappresentanti di bpb, knauf e lafarge, in svariate occasioni, si sono scambiati informazioni in anticipo sugli aumenti dei prezzi nel mercato britannico,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

o postopku iz člena 81 pogodbe es proti podjetjem bpb plc, gebrüder knauf westdeutsche gipswerke kg, société lafarge sa in gyproc benelux n. v.

Italiano

relativa a un procedimento a norma dell'articolo 81 del trattato ce nei confronti di bpb plc, gebrüder knauf westdeutsche gipswerke kg, société lafarge sa e gyproc benelux nv

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(11) komisija lahko znotraj kategorije zelo težkih kršitev podjetja obravnava različno, da tako upošteva dejansko ekonomsko sposobnost obravnavanih podjetij, ki bi lahko pomembno škodovala konkurenci, ter določi znesek globe v višini, ki zagotavlja njen zadostni odvračilni učinek. takšen pristop je primeren, kadar, kot v tem primeru, obstaja precejšnja razlika med velikostjo podjetij, udeleženih pri kršitvi. odločba zato deli naslovnike v tri kategorije, in sicer na podlagi njihovega tržnega deleža, ki temelji na prometu od prodaje izdelka na štirih zadevnih trgih izdelka v letu 1997, zadnjem celotnem letu kršitve: prvo skupino sestavlja bpb s tržnim deležem približno [40–45]%, v drugi sta knauf in lafarge s tržnima deležema približno [25–30]% in [20–25]%, tretjo skupino pa sestavlja gyproc s tržnim deležem približno [7–10]%.

Italiano

(11) nell'ambito della categoria delle infrazioni molto gravi, la commissione può differenziare il trattamento da applicare alle imprese, in considerazione della capacità economica effettiva delle imprese in questione di causare un danno significativo alla concorrenza e al fine di fissare l'importo dell'ammenda ad un livello che ne garantisca un sufficiente effetto deterrente. È corretto procedere in tale maniera quando, come nel caso in esame, vi sono considerevoli differenze nelle dimensioni delle imprese che hanno partecipato all'infrazione. a tal fine, la decisione divide i destinatari in tre categorie in funzione della loro quota di mercato basata sul fatturato ricavato dalla vendita del prodotto nei quattro mercati interessati nel 1997, l’ultimo anno in cui l'infrazione ha avuto luogo per tutto l’anno: il primo gruppo è costituito da bpb che disponeva di una quota di mercato di circa il [40-45]%, il secondo da knauf e lafarge che disponevano rispettivamente di una quota di mercato di circa il [25-30]% e il [20-25]% e il terzo gruppo da gyproc che disponeva di una quota di mercato di circa il [7-10]%.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,815,999 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK