Hai cercato la traduzione di februarjem da Sloveno a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Spanish

Informazioni

Slovenian

februarjem

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Spagnolo

Informazioni

Sloveno

po in vključno s 1. februarjem 2002

Spagnolo

a partir del 1 de febrero de 2002 inclusive

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

med 16. avgustom 2009 in 28. februarjem 2010.

Spagnolo

entre el 16 de agosto de 2009 y el 28 de febrero de 2010.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

lovljenje romba ni dovoljeno pred 15. februarjem 2010.

Spagnolo

antes del 15 de febrero de 2010 no se permitirá la pesca del rodaballo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

po kratkem premoru se je dolg spet kopičil med februarjem 2002 in novembrom 2003.

Spagnolo

tras un breve respiro, siguió acumulándose entre febrero de 2002 y noviembre de 2003.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

finanČna gibanjamed januarjem 2007 in februarjem 2008 so gibanja donosnosti dolgoročnih obveznic v

Spagnolo

las variaciones corresponden al período comprendido entre el 2 de enero de 2007 y el 15 de febrero de 2008.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

podatki iz členov 17 in 18 se zagotovijo enkrat letno, pred 15. februarjem.

Spagnolo

la información mencionada en los artículos 17 y 18 se facilitará una vez al año antes del 15 de febrero.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

v sedanji obliki so prikazane mesečne serije za obdobje med februarjem 2003 in februarjem 2004.

Spagnolo

ahora se presentan series mensuales correspondientes al período comprendido entre febrero del 2003 y febrero del 2004.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sloveno

med februarjem in aprilom je potekalo pet sestankov delovne skupine ecn za zlorabo prevladujočega položaja.

Spagnolo

el grupo de trabajo de la rec sobre abuso de posición dominante se reunió en cinco ocasiones entre febrero y abril.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

komisija ugotavlja, da je med 17. februarjem 2003 in 31. decembrom 2005 poteklo 34 mesecev.

Spagnolo

la comisión constata que entre el 17 de febrero de 2003 y el 31 de diciembre de 2005 transcurrieron 34 meses.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

položaj centrov za usklajevanje, katerih potrditev je bila podaljšana med 17. februarjem 2003 in 31. decembrom 2005

Spagnolo

situación de los centros de coordinación cuya autorización se prorrogó entre el 17 de febrero de 2003 y el 31 de diciembre de 2005

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

med aprilom 2006 in februarjem 2008 je bil litas stabilen na ravni osrednjega tečaja 3,45280 litasa za euro.

Spagnolo

entre abril del 2006 y febrero del 2008, la litas se mantuvo estable en su paridad central de 3,45280 litas por euro.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

zato je morala komisija odpovedati obisk za presojo varnosti, ki je bil predviden med 9. in 13. februarjem 2009.

Spagnolo

en consecuencia, la comisión tuvo que anular la visita de evaluación de la seguridad, que estaba previsto realizar del 9 al 13 de febrero de 2009.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ob upoštevanju inkubacijske dobe bolezni je treba še naprej dovoliti uvoz nekaterih proizvodov iz perutnine, zaklane pred 1. februarjem 2006.

Spagnolo

teniendo en cuenta el período de incubación de la enfermedad, parece apropiado seguir autorizando determinados productos derivados de aves de corral sacrificadas antes del 1 de febrero de 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

obdobju do eura močno depreciirala med sredino leta 2008 in februarjem 2009, se nato delno okrepila ter od sredine leta 2009 beležila obdobje večje stabilnosti.

Spagnolo

en este período, la corona se depreció de forma acusada frente al euro entre mediados de 2008 y febrero de 2009, luego se recuperó parcialmente y, desde mediados de 2009, ha registrado un período de mayor estabilidad.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

zlot je bil med sredino leta 2008 in februarjem 2009 izpostavljen močnim depreciacijskim pritiskom, potem pa se je v okolju vse manjše nenaklonjenosti tveganju na finančnih trgih okrepil.

Spagnolo

la moneda polaca se vio sometida a fuertes presiones depreciatorias entre mediados de 2008 y febrero de 2009, pero se recuperó posteriormente en un contexto de disminución de la aversión al riesgo en los mercados financieros.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

ta pregled je bil izveden v obdobju med februarjem 2004 in junijem 2005 in na njegovi podlagi je nastalo popravljeno besedilo insr vii, ki je bilo potrjeno 10. junija 2005.

Spagnolo

esta revisión se produjo entre febrero de 2004 y junio de 2005 y se materializó en una insr vii revisada, que se aprobó el 10 de junio de 2005.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Sloveno

med 1. februarjem in 31. avgustom tekočega tržnega leta o drugih količinah pesnega sladkorja, izoglukoze ali inulinskega sirupa, ki jih bodo prenesla;

Spagnolo

entre el 1 de febrero y el 31 de agosto de la campaña de comercialización en curso, otras cantidades de azúcar de remolacha, isoglucosa o jarabe de inulina que vayan a trasladar;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

glede ukrepov za razvoj nadaljnjega obstoja podjetja je skupina po študijah, opravljenih med marcem 2004 in februarjem 2005, izvedla naslednje: […].

Spagnolo

por lo que se refiere a las medidas de desarrollo de la continuidad de la empresa, y a raíz de estudios realizados entre marzo de 2004 y febrero de 2005, el grupo: […].

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ob upoštevanju inkubacijske dobe bolezni je treba še naprej dovoliti uvoz nekaterih proizvodov iz perutnine, ratitov, gojene pernate divjadi in pernate divjadi, zaklane ali ulovljene pred 15. februarjem 2006.

Spagnolo

teniendo en cuenta el periodo de incubación de la enfermedad, parece apropiado seguir autorizando determinados productos derivados de aves de corral, estrucioniformes y aves de caza de cría y silvestres sacrificadas o cazadas antes del 15 de febrero de 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

brigadni general massimo mingiardi se s 15. februarjem 2014 imenuje za poveljnika misije eu v vojaški misiji evropske unije, ki prispeva k usposabljanju somalskih varnostnih sil (eutm somalia).

Spagnolo

se nombra al general de brigada massimo mingiardi comandante de la misión de la ue para la misión militar de la unión europea destinada a contribuir a la formación de las fuerzas de seguridad somalíes (eutm somalia) desde el 15 de febrero de 2014.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,354,595 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK