Hai cercato la traduzione di razmnoževalnim da Sloveno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

German

Informazioni

Slovenian

razmnoževalnim

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Tedesco

Informazioni

Sloveno

ker je treba državam članicam odobriti, da ločujejo med standardnim razmnoževalnim materialom na podlagi različnih meril kakovosti;

Tedesco

die mitgliedstaaten müssen ermächtigt werden, standardvermehrungsgut nach verschiedenen qualitätsmerkmalen zu unterscheiden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

določbe za upravljanje odhodkov v zvezi s prehransko verigo, zdravjem in dobrobitjo živali ter v zvezi z zdravjem rastlin in rastlinskim razmnoževalnim materialom

Tedesco

bestimmungen für die verwaltung der ausgaben in den bereichen lebensmittelkette, tierge­sundheit und tierschutz sowie pflanzengesundheit und pflanzenvermehrungsmaterial

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

pristojni organi držav članic bi morali pri izvajanju nadzora in inšpekcijskih pregledov zagotoviti, da so pogoji v zvezi z razmnoževalnim materialom ali sadnimi rastlinami in dobavitelji izpolnjeni.

Tedesco

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten sollten bei der durchführung der Überprüfungen und inspektionen darauf achten, dass die bedingungen in bezug auf vermehrungsmaterial bzw. pflanzen von obstarten und versorger erfüllt sind.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

o spremembi nekaterih direktiv o trženju semen in razmnoževalnega materiala, s čimer se določi pravila za uporabo določb v zvezi s semeni in razmnoževalnim materialom, ki izpolnjujejo manj stroge zahteve

Tedesco

zur Änderung bestimmter richtlinien über den verkehr mit saat-und pflanzgut hinsichtlich der einführung von anwendungsregeln für die bestimmungen betreffend saat-und pflanzgut, das minderen anforderungen entspricht

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

2. svet s kvalificirano večino na predlog komisije najpozneje do 31. decembra 1969 sprejme ukrepe v zvezi z razmnoževalnim materialom, pridelanim v tretjih državah in trženim znotraj skupnosti.

Tedesco

(2) der rat erlässt spätestens zum 31. dezember 1969 auf vorschlag der kommission mit qualifizierter mehrheit vorschriften für vermehrungsgut, das in dritten ländern erzeugt worden ist und innerhalb der gemeinschaft in den verkehr gebracht wird.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

o nadaljevanju v letu 2004 primerjalnih poskusov in testov skupnosti z razmnoževalnim in sadilnim materialom prunus domestica, začetih v letu 2002, v skladu z direktivo sveta 92/34/egs

Tedesco

zur fortführung im jahr 2004 der im jahr 2002 begonnenen gemeinschaftlichen vergleichsprüfungen und -tests mit vermehrungs-und pflanzmaterial von prunus domestica gemäß der richtlinie 92/34/ewg des rates

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

primerjalni poskusi in testi skupnosti, ki so se pričeli v letu 2002 z razmnoževalnim in sadilnim materialom prunus domestica, se v skladu z odločbo 2001/896/es nadaljujejo v letu 2004.

Tedesco

die im jahr 2002 begonnenen gemeinschaftliche vergleichsprüfungen und -tests mit vermehrungs-und pflanzmaterial von prunus domestica sind 2004 gemäß der entscheidung 2001/896/eg fortzuführen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(7) o uporabi odstopanj v zvezi z vegetativnim razmnoževalnim materialom, razen semenskega krompirja, prosto odločajo države članice, dokler se na ravni skupnosti ne sprejmejo ustrezna merila.

Tedesco

(7) die anwendung der ausnahmeregelung auf anderes vegetatives vermehrungsmaterial als pflanzkartoffeln ist in das ermessen der mitgliedstaaten zu stellen, bis auf gemeinschaftsebene geeignete kriterien festgelegt werden können.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(c) "genski material" je vsak material rastlinskega, mikrobnega ali živalskega porekla, vključno z reprodukcijskim in razmnoževalnim materialom, ki vsebuje funkcionalne enote dednega materiala;

Tedesco

c) "genetisches material": jedes material pflanzlichen, mikrobiellen oder tierischen ursprungs einschließlich generativen und vegetativen vermehrungsmaterials, das funktionale erbeinheiten enthält;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,380,271 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK