Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di soconin da Somalo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Somalo

Inglese

Informazioni

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

(xiv) Do not strut about in the land arrogantly. Surely you cannot cleave the earth, nor reach the heights of the mountains in stature.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And do not go about in the land exultingly, for you cannot cut through the earth nor reach the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And do not strut about the land with insolence: Surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And do not walk haughtily on the earth; you can never split the earth, nor be as high as the hills.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And do not walk proudly on earth. You can neither pierce the earth, nor can you match the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And do not walk upon the earth exultantly. Indeed, you will never tear the earth [apart], and you will never reach the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And walk not in the earth exultant. Lo! thou canst not rend the earth, nor canst thou stretch to the height of the hills.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And walk not in the earth exultantly; certainly thou wilt never tear the earth open, nor attain the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And walk not on the earth with conceit and arrogance. Verily, you can neither rend nor penetrate the earth, nor can you attain a stature like the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

And walk thou not on the earth struttingly; verily thou wilt by no means rend the earth, nor canst thou attain to the mountains in stature.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

Do not walk exultantly on the earth. Indeed, you will neither pierce the earth, nor reach the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

Do not walk proudly in the earth. Indeed, you will never tear open the earth, nor attain the height of mountains.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

Do not walk proudly on the earth. You cannot cleave the earth, nor can you rival the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

Do not walk proudly on the earth; your feet cannot tear apart the earth nor are you as tall as the mountains.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Hana u soconin Dhulka kibir Illeen ma Jeexi Kartid Dhulka kumana gaadhaysid Buuraha dherare.

Inglese

Nor walk on the earth with insolence: for thou canst not rend the earth asunder, nor reach the mountains in height.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Miyeyna ku Soconin Dhulka oy u Ahaato Quluub ay wax ku Kasaan ama Dhago oy wax ku Maqlaan, Indha Beelka Dhabta ahna waa Indho Beelka Quluubta ku Sugan Laabta.

Inglese

Have they never journeyed through the land so that they have hearts to understand, or ears to hear with? It is not the eyes, but the hearts in the chests that are blind.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Miyeyna ku Soconin Dhulka oy u Ahaato Quluub ay wax ku Kasaan ama Dhago oy wax ku Maqlaan, Indha Beelka Dhabta ahna waa Indho Beelka Quluubta ku Sugan Laabta.

Inglese

Have they not journeyed in the land that their hearts might understand and their ears might listen? For indeed it is not the eyes that are blinded; it is rather the hearts in the breasts that are rendered blind.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Miyeyna ku Soconin Dhulka oy u Ahaato Quluub ay wax ku Kasaan ama Dhago oy wax ku Maqlaan, Indha Beelka Dhabta ahna waa Indho Beelka Quluubta ku Sugan Laabta.

Inglese

Have they not journeyed in the land, and had minds to reason with, or ears to listen with? It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Miyeyna ku Soconin Dhulka oy u Ahaato Quluub ay wax ku Kasaan ama Dhago oy wax ku Maqlaan, Indha Beelka Dhabta ahna waa Indho Beelka Quluubta ku Sugan Laabta.

Inglese

Have they not marched forth in the land, so that there might become unto them hearts to understand with or ears re hear with? Verily it is not the sights that are blinded but blinded are the hearts that are in the breasts.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Somalo

Miyeyna ku Soconin Dhulka oy u Ahaato Quluub ay wax ku Kasaan ama Dhago oy wax ku Maqlaan, Indha Beelka Dhabta ahna waa Indho Beelka Quluubta ku Sugan Laabta.

Inglese

Have they not travelled (sufficiently) in the land to have understanding hearts and listening ears? It is their hearts which are blind, not their ears.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK