Hai cercato la traduzione di ella se fue da Spagnolo a Azerbaigiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Azerbaijani

Informazioni

Spanish

ella se fue

Azerbaijani

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Azerbaigiano

Informazioni

Spagnolo

entonces ella se lo indicó .

Azerbaigiano

( məryəm onun özü ilə danışın , deyə ) ona ( uşağa ) işarə etdi .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en ella se decide todo asunto sabiamente ,

Azerbaigiano

hər bir hikmətli ( dəyişilməsi mümkün olmayan ) iş o gecə hökm ( ayırd ) olunur –

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces , la sentencia contra ella se cumple y la aniquilamos .

Azerbaigiano

beləcə , onun ( o məmləkətin ) barəsindəki söz gerçək oldu və biz onu yerlə yeksan etdik .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

luego , cuando se fue , cogisteis el ternero , obrando impíamente .

Azerbaigiano

( o , tur dağına gedəndən ) sonra siz buzovu özünüzə ( tanrı ) qəbul etdiniz və ( bu hərəkətinizlə alladan başqasına ibadət etməklə ) zalım oldunuz ( özünüzə zülm etdiniz ) .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando se fue airado y creyó que no podríamos hacer nada contra él .

Azerbaigiano

bir zaman o ( küfr etməkdə həddi aşmış ümmətinə qarşı ) qəzəblənərək çıxıb getmiş və ( bizə xoş gəlməyən bu səbirsizliyinə görə ) onu möhnətə düçar etməyəcəyimizi ( gücümüz , yaxud hokmümüzün ona yetməyəcəyini ) güman etmişdi .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dudan de ella , más aún , están ciegos en cuanto a ella se refiere » .

Azerbaigiano

Üstəlik də onun barəsində şəkk-şübhə içindədirlər , hətta ona qarşı kor kimi baxarlar ” .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dijo : « en ella viviréis , en ella moriréis y de ella se os sacará » .

Azerbaigiano

( allah ) buyurdu : “ orada yaşayacaq , orada öləcək və oradan ( dirilib ) çıxarılacaqsınız ! ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ves la tierra reseca , pero , cuando hacemos que el agua baje sobre ella , se agita , se hincha y hace brotar toda especie primorosa .

Azerbaigiano

sən yer üzünü cansız görürsən . biz ona yağmur endirdiyimiz zaman o , hərəkətə gəlib qabarır və cürbəcür gözəl bitkilər bitirir .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al contrario , su ciencia no alcanza la otra vida . dudan de ella , más aún , están ciegos en cuanto a ella se refiere » .

Azerbaigiano

xeyr , onların ( müşriklərin ) elmi axirəti qavrayıb dərk edə bilməz . xeyr , onlar ( axirət ) barəsində şəkk-şübhə içindədirlər . xeyr , onlar ona qarşı kordurlar ! ” ( müşriklər axirətə inanmadıqları halda , nə üçün onun barəsində sual verirlər ? ! məgər onların elmi belə bir sual verməyə kifayətdirmi ? ! və ya müşriklər axirət haqqında yalnız qəbirlərindən çıxardılıb dirildiləcəkləri zaman biləcəklər ki , bu da onlara heç bir fayda verməyəcəkdir ! )

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

siempre que , de atribulados , quieran salir de ella se les hará volver . « ¡ gustad el castigo del fuego de la gehena ! »

Azerbaigiano

( kafirlər ) oradan – ( cəhənnəmdə düşdükləri ) qəmdən qurtarmaq istədikcə , yenidən ora qaytarılar və ( onlara : ) “ dadın atəşin əzabını ! ” ( deyilər ) .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hasta que , llegados a ella , se abrirán las puertas y sus guardianes les dirán : « ¿ no vinieron a vosotros enviados , salidos de vosotros , para recitaros las aleyas de vuestro señor y preveniros contra el encuentro de éste vuestro día ? »

Azerbaigiano

nəhayət , ora çatdıqda onun qapıları açıq olacaq və onun gözətçiləri onlara deyəcəklər : “ məgər öz içərinizdən rəbbinizin ayələrini sizə oxuyan və sizi bu gününüzə qovuşacağınızla xəbərdar edən elçilər gəlməmişdi ? ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,015,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK