Hai cercato la traduzione di sustantivo da Spagnolo a Bulgaro

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Bulgaro

Informazioni

Spagnolo

sustantivo

Bulgaro

Съществително име

Ultimo aggiornamento 2012-05-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

derecho sustantivo

Bulgaro

материално право

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

derecho penal sustantivo

Bulgaro

материално наказателно право

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

consideraciones de derecho sustantivo

Bulgaro

Материалноправни съображения

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

grupo "derecho penal sustantivo"

Bulgaro

работна група „Материално наказателно право“

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

seleccione el artículo correcto para este sustantivo:

Bulgaro

Изберете правилния член за съществителното:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el alcance de ese requisito debe apreciarse a mi juicio en función de sus dos objetivos, sustantivo y formal.

Bulgaro

Според мен обхватът на това условие трябва да се преценява с оглед неговите две цели, по същество и с оглед на формата.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la comisión especificará en actos de ejecución el ámbito de aplicación sustantivo y geográfico de esta excepción y, con sujeción a lo dispuesto en el apartado 3, el periodo al que se aplica la excepción.

Bulgaro

Комисията посочва вактове за изпълнение материалноправния и географския обхват на тази дерогация и, при спазване на параграф 3, периода, в който се прилага дерогацията.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

legislación mercantil, penal y penitenciaria; legislación procesal, sin perjuicio de las necesarias especialidades que en este orden se deriven de las particularidades del derecho sustantivo de las comunidades autónomas.

Bulgaro

6. търговското, наказателното и наказателно-изпълнителното законодателство; процесуалното законодателство, без да се засягат необходимите особености в тази област, които произтичат от специфичните характеристики на материалното право на автономните области;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

en relación con el marco sustantivo a la luz del cual el tribunal de justicia debe apreciar la compatibilidad de las disposiciones controvertidas del derecho nacional luxemburgués con la normativa comunitaria, quisiera precisar que la directiva 96/71 sólo da lugar a una armonización parcial en materia de desplazamiento de trabajadores.

Bulgaro

Що се отнася до материалноправната рамка, в светлината на която Съдът трябва да даде оценка на съвместимостта на разпоредбите на люксембургското право, съставляващи предмет на спора, с правото на Общността, бих искала да подчертая, че Директива 96/71 само отчасти служи за хармонизиране в сферата на командироването на работници 9.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

sustantivos

Bulgaro

Съществително име

Ultimo aggiornamento 2013-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,389,463 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK