Hai cercato la traduzione di pólvora da Spagnolo a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Ceco

Informazioni

Spagnolo

pólvora

Ceco

střelný prach

Ultimo aggiornamento 2012-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

b) pólvora negra;

Ceco

b) černý prach;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

dinamita, pólvora y explosivos plásticos.

Ceco

dynamitu, střelného prachu a plastických výbušnin.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

4. la difluoramina y la pólvora de nitrato potásico (véase la nota 6 delpunto ml8);

Ceco

4. difluoroamin a práškový nitrát draselný (viz poznámka 6 k bodu ml8);

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

4) la difluoramina y la pólvora de nitrato potásico (véase la nota 6 del punto ml8);

Ceco

4. difluoroamin a práškový nitrát draselný (viz poznámka 6 k bodu ml8);

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

pólvora y explosivos; artículos de pirotecnia; fósforos (cerillas); aleaciones pirofóricas; materias inflamables

Ceco

výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické slitiny; některé hořlavé přípravky

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

3.10.5 de todos modos, el precio de la honestidad no debe ser excesivo, pues entonces es posible que la economía sumergida se extienda como un reguero de pólvora.

Ceco

3.10.5 cena za čestnost nesmí být moc vysoká, neboť tak se vystavujeme nebezpečí, že se nehlášená práce bude stále více šířit.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

se preparan siete trozos de 400 mm de longitud de mecha detonante flexible (3.2); debe evitarse cualquier pérdida de pólvora en los extremos haciendo un corte limpio y sellando el extremo inmediatamente con adhesivo.

Ceco

odřízne se sedm kusů ohebné zápalné šňůry (3.2), každý v délce 400 mm tak, aby se zamezilo jakýmkoliv ztrátám výbušniny na koncích.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

3.10.5 de todos modos, el precio de la honestidad no debe ser excesivo, pues entonces es posible que la economía sumergida se extienda como un reguero de pólvora. el recurso al trabajo no declarado está más extendido en unos sectores que en otros pero, obviamente, existe el riesgo de que la atención se centre al azar en determinados sectores por la simple razón de que es más fácil detectar allí la presencia de una economía sumergida.3.10.6 en última instancia son los individuos quienes deben definir su posición frente a las cuestiones de ética y de derecho.

Ceco

3.9.2 Ředitelé podniků často regulaci a kontrolu pociťují jako zatěžující dozor. občanské a morální cítění obvykle není výsledkem většího počtu pravidel vydaných příslušnými orgány. dnes se v mnoha hospodářských odvětvích objevuje vůle "udělat pořádek" a otázky spojené s etikou v mnoha organizacích nabývají velké důležitosti. dobrovolná opatření potírání nehlášené práce jsou vítaná, avšak nemohou nahradit kontrolu příslušnými úřady.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,011,376 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK