Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
—vino (tranquilo o espumoso): -cero -(cero) -
—víno (nešumivé nebo šumivé): -nula -(nula) -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
durante la entrevista, permanezca tranquilo y hable con claridad.
ty si lze dohodnout s pracovníky personálního oddělení.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- 0 ecus por hectolitro de producto en el caso del vino tranquilo;
- z tichého vína na 0 ecu a
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
uno muere en pleno vigor, estando del todo próspero y tranquilo
tento umírá v síle dokonalosti své, všelijak bezpečný a pokojný.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yo, nabucodonosor, estaba tranquilo en mi casa y próspero en mi palacio
tedy předstoupili mudrci, hvězdáři, kaldejští a hadači. i pověděl jsem jim sen, a však výkladu jeho nemohli mi oznámiti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a mi sucesor le deseo un año más tranquilo del que hemos tenido en farmet
svému nástupci přeji klidnější rok, než jsme měli ve farmetu
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pero el que me escuche habitará confiadamente y estará tranquilo, sin temor del mal.
ale kdož mne poslouchá, bydliti bude bezpečně, pokoj maje před strachem zlých věcí.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
honestamente, el mercado está muy tranquilo, señaló mace blicksilver, de marblehead asset management.
upřímně řečeno, trh je velmi klidný, uvedl mace blicksilver z marblehead asset management.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
"me siento tranquilo empezando este día 2," afirmó justo antes de empezar la partida.
"hrát v 'den 2' turnaje mi dodává velký pocit jistoty," prohlásil a začal hrát.
Ultimo aggiornamento 2010-05-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
el período de mediados de 1994 hasta mediados de 1997 fue definido como «período tranquilo» por outokumpu.
období od poloviny roku 1994 do poloviny roku 1997 označila společnost outokumpu za „tiché období“.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
—vino (tranquilo o espumoso): _bar_ cero _bar_ (cero) _bar_
—víno (nešumivé nebo šumivé): _bar_ nula _bar_ (nula) _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- vinos tranquilos : 2 litros
- nešumivá vína: 2 litry;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:
Riferimento: