Hai cercato la traduzione di trockenbeerenauslese da Spagnolo a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Czech

Informazioni

Spanish

trockenbeerenauslese

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Ceco

Informazioni

Spagnolo

- "trockenbeerenauslese" o "trockenbeerenauslesewein",

Ceco

- "trockenbeerenauslese" nebo "trockenbeerenauslesewein"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

trockenbeerenauslese | todos | vcprd | alemán |

Ceco

trockenbeerenauslese | všechna | jakostní víno s.

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Spagnolo

-%quot%trockenbeerenauslese%quot% o%quot%trockenbeerenauslesewein%quot%,

Ceco

-"trockenbeerenauslese" nebo "trockenbeerenauslesewein"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

trockenbeerenauslese: la mayor parte de las uvas deben estar botritizadas y naturalmente arrugadas con un contenido mínimo de azúcar de 30° kmw.

Ceco

trockenbeerenauslese: hrozny musí být převážně napadeny botrytis a svraštělé, s minimálním obsahem cukru 30° kmw.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

(trockenbeerenauslese): nivel supremo de los vinos de calidad con atributos especiales (prädikatswein), cuyo peso del mosto supera los 150 grados Öchsle.

Ceco

(trockenbeerenauslese): nejvyšší úroveň jakostních vín se zvláštními přívlastky (prädikatswein), jejichž hustota moštu překračuje 150 °Öchsle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

-%quot%qualitätswein mit prädikat%quot%, junto con una de las menciones%quot%kabinett%quot%,%quot%spätlese%quot%,%quot%auslese%quot%,%quot%beerenauslese%quot%,%quot%trockenbeerenauslese%quot% oder%quot%eiswein%quot%;

Ceco

-"qualitätswein mit prädikat" ve spojení s jedním z těchto výrazů: "kabinett", "spätlese", "auslese"; "beerenauslese", "trockenbeerenauslese" nebo "eiswein";

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,592,646 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK