Hai cercato la traduzione di argüía da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

argüía

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

en su libro the population bomb de 1968, paul ehrlich argüía que la superpoblación conduciría a la inanición masiva.

Cinese semplificato

保罗·埃利希1968年的著作《人口爆炸》论述道,人口过剩将导致大规模的饥荒。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

argüía que, para una auténtica y efectiva colaboración, sería preciso que los países en desarrollo reciban una parte justa de los beneficios del sistema comercial.

Cinese semplificato

他指出,真正和有效的伙伴关系要求发展中国家从贸易体制中得到公正的福利份额。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el demandante argüía que sólo había convenido en "suspender " en el sentido de diferir el pago de las prestaciones acumuladas durante su servicio como secretario general.

Cinese semplificato

申诉人争辩说,他只同意 "暂停 "付款,意思是说在他担任秘书长期间延期支付累积的福利金。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el tribunal superior estimó que el artículo 28 de la lma, al contrario de lo que argüía la empresa china, no exige a un tribunal arbitral que resuelva la controversia de un modo que dictaminaría correcto el tribunal judicial competente.

Cinese semplificato

高等法院认为,与中国公司所主张的相反,《仲裁示范法》第28条不要求仲裁庭按具有管辖权的法院所确定的正确方式来裁定某一争议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el estado parte hace referencia a la queja presentada por ese mismo abogado en nombre de la esposa del autor en diciembre de 2001, en la que se argüía que su situación estaba tan estrechamente vinculada a la de la queja actual que era imposible hablar de su caso sin referirse al del autor.

Cinese semplificato

缔约国提到了同一名律师于2001年12月代表申诉人的妻子提出的申诉,f 申诉人的妻子争辩说她的处境是同其丈夫紧密相连的,在审议她的案件时一定会牵涉到她的丈夫。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la relatora especial argüía después que mucho de lo que se describía como terrorismo podía de hecho calificarse como actividad criminal no terrorista, y advirtió contra el peligro de dejarse llevar por esos análisis alarmistas del terrorismo contemporáneo que se muestran benévolos con un mecanismo antiterrorista fácilmente asociado con una posible violación de las libertades civiles y los derechos humanos.

Cinese semplificato

她还认为,通常被称为恐怖主义的很多行为实际上不是恐怖主义,而是刑事犯罪。 她告诫不要轻信那些耸人听闻的有关当代恐怖主义的分析,因为这些分析对于容易涉及可能侵犯公民自由和人权的反恐机器十分自得。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

7. el gobierno de la república islámica del irán remitió una respuesta detallada a todas las secciones del presente informe en que revelaba su persistente insatisfacción respecto de la credibilidad de las fuentes de información y argüía que el informe vulneraba el artículo 6 del código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales, en que se indica la obligación de ejercer la diligencia debida al reunir y corroborar información que dimane de fuentes creíbles.

Cinese semplificato

7. 伊朗伊斯兰共和国政府就本报告的所有章节编写了详细答复, 其中表露出该国对可信资料来源的不满,答复声称,本报告违反了《特别程序任务负责人行为守则》第六条,该条要求特别程序任务负责人恪尽职责,从可信赖的来源收集信息及提供佐证资料。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,822,204 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK