Hai cercato la traduzione di evaluarían da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

evaluarían

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

los departamentos y oficinas evaluarían la solicitud

Cinese semplificato

各部厅将对请求进行评价

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las solicitudes se evaluarían en el seno del iacg.

Cinese semplificato

机构间地雷行动协调小组将对请求进行评估。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

seguidamente, se evaluarían las consecuencias de los arreglos propuestos.

Cinese semplificato

然后再评估提出的安排涉及的问题。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en 1994, el foro estimó que para el año 2000 se evaluarían 500 productos químicos.

Cinese semplificato

在1994年,化学品安全论坛预计在2000年以前将会对500个化学品进行评估。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se preguntó al unicef qué metodología utilizaba para seleccionar los programas que se evaluarían.

Cinese semplificato

儿基会被问及选择接受评价的方案的方法。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

durante ese tiempo, se evaluarían rigurosamente el desempeño y las competencias de los funcionarios;

Cinese semplificato

在此期间,工作人员的绩效和能力将加以彻底的评估;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en 2007-2008 se evaluarían cuatro alianzas mundiales desde la perspectiva del derecho al desarrollo.

Cinese semplificato

在2007/2008年将从发展权的角度对四个全球伙伴关系进行评价。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el último año, se evaluarían sus resultados para determinar su eficacia en la lucha contra la discriminación.

Cinese semplificato

在方案最后一年,将对方案打击歧视的效力进行评估。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al final de la causa, se evaluarían los costos totales y el saldo restante se pagaría al defensor principal.

Cinese semplificato

案件结束时将评量费用总额,并将任何结欠款额付给主要律师。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la secretaría respondió que el marco se estaba aplicando con carácter experimental en 19 países y que se evaluarían las experiencias el año próximo.

Cinese semplificato

秘书处答复说,联发援助框架目前正在19个国家试行,明年将评价这项经验。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

además, se informó a la comisión de que las mejoras de infraestructura se evaluarían al costo, según lo previsto en las ipsas.

Cinese semplificato

此外,行预咨委会还获悉基本建设装修将根据《公共部门会计准则》规定按成本计。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en definitiva, se evaluarían hasta 20 proyectos de cada región y los resultados se anunciarían en el futuro sitio web sur-sur.

Cinese semplificato

15.最后,将对每个区域的最多20个项目进行评价并载入将来的南南网站。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

13. las solicitudes de becas se evaluarían en función de los siguientes criterios de selección (no se enumeran por orden de prioridad):

Cinese semplificato

13. 研究金的申请将按以下甄选标准进行评估(不分优先次序):

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

australia indicó que los niveles de las existencias se revisarían y evaluarían regularmente, que sólo se mantenía una cantidad realista para el adiestramiento y que esa cantidad se agotaría con el tiempo.

Cinese semplificato

澳大利亚表示,对库存量要定期审查和评估,只保持符合真实训练需要的数量,且会逐渐消耗完。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

88. esos factores deberían ser evaluados respecto de cada categoría genérica de artefactos explosivos de base terrestre por un grupo de expertos, que evaluarían el factor de probabilidad relativa para cada una de ellas.

Cinese semplificato

88. 应当由专家小组对每一陆基属类的爆炸性弹药的这些因素作出评估,并对每一属类的相对可能性系数作出评估。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

australia informó de que los niveles de existencias se examinarían y evaluarían periódicamente, que sólo había retenido una cantidad razonable para fines de formación, y que las existencias en exceso se destruirían de forma continua.

Cinese semplificato

澳大利亚报告说,它将定期审查和评估所储存的地雷数量,只保留少量的训练用地雷,超出部分将以目前的速度予以销毁。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el equipo encargado del procedimiento en cuestión debería estar integrado por uno o varios titulares de mandato que evaluarían la información facilitada por los estados partes y formularían, en su caso, los criterios pertinentes para analizar la información recibida.

Cinese semplificato

该程序应由一个或多个任务负责人组成,他们将评估各缔约国提交的资料并视需要为分析所收到的资料制定相关标准。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a continuación se evaluarían las aptitudes técnicas de los candidatos por una organización internacional profesional e independiente con experiencia en esas cuestiones, y los estados miembros realizarían la selección definitiva de los candidatos, teniendo en cuenta debidamente la representación geográfica, mediante un sistema de elección.

Cinese semplificato

然后,由具有这方面经验的独立国际专业组织对候选人的技术能力进行评估,并由会员国在充分考虑地域代表性的基础上通过选举程序做出最后的选择。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

47. la js2 afirmó que un nuevo sistema de evaluación, cuya aplicación estaba prevista en 2013, también podía fomentar la segregación, ya que las pruebas solo evaluarían los resultados académicos agregados de cada escuela sin tener en cuenta las dificultades de aprendizaje de cada niño.

Cinese semplificato

47. 联署材料2指出,拟议于2013年实施的新的考评计划也可能鼓励隔离,因为考评只对每个学校的总的学校成果进行评估而不是考虑到儿童个人的学习困难。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

391. la comisión recordó que el período de prueba para dejar de utilizar transcripciones no editadas terminaría en 2015 y que la comisión, en su 58º período de sesiones, y la subcomisión de asuntos jurídicos, en su 54º período de sesiones, evaluarían el uso de grabaciones digitales (véase a/66/20, párr. 297, y a/ac.105/c.2/l.282).

Cinese semplificato

391. 委员会回顾,停止使用未经编辑记录稿的试行期限将于2015年结束,委员会第五十八届会议和法律小组委员会第五十四届会议将对使用数字录音的情况进行评价(a/66/20,第297段,以及a/ac.105/c.2/l.282)。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,274,006 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK