Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: dragado o relleno de terrenos
* 疏浚或垃圾填埋
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todos ellos requieren dragado constante.
所有港口都需要不断疏浚。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las exportaciones y las inversiones se habrán triplicado.
出口和投资将增加三倍。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii. cuestiones que habrÁn de examinarse 11 - 38 5
三、供审议的问题. 11 - 38 5
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los ingresos per cápita habrán aumentado en un 65%.
人均收入将增加65%。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. en estos casos se utiliza habitualmente el dragado.
2. 在此情况下通常使用疏浚的办法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en los tres últimos días, los miembros habrán oído muchas estadísticas.
"过去三天,大家已经听到许多数据。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la unficyp ha observado que se han iniciado obras de dragado en el lugar.
联塞部队观察到该处有一些挖掘活动。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en septiembre de 2010, habrán recibido formación profesional casi 1.000 personas.
截至2010年9月,将有近1 000人参加就业培训。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el contrato se refería a la realización de obras de dragado y construcción en kuwait.
合同内容是在科威特承担的疏浚和建筑工程。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dadas las deficiencias de las instalaciones de dragado, los ríos de bangladesh se han convertido en canales.
由于疏浚设施不足,孟加拉国的河流已成为运河。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. nicaragua suspenderá su programa de dragado en curso en la zona del río san juan adyacente a la zona pertinente.
b. 在确定本案的案情实质前,尼加拉瓜应中止其正在毗邻关联区的圣胡安河上进行的疏浚工程。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, la fuerza de las cei llevó a cabo operaciones de dragado en localidades en que se sospechaba que había minas.
独联体部队还在可疑地点开展了排雷行动。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: