Hai cercato la traduzione di haya limitado da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

haya limitado

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

lamentamos que el consenso de la conferencia se haya limitado a eso.

Cinese semplificato

我们遗憾地注意到,本会议上达成的协商一致仅限于这个程度。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es lamentable que, en ese sentido, el trabajo se haya limitado a un intercambio de ideas.

Cinese semplificato

这一方面的工作没有取得进展,仍限于交流看法。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

:: las personas a las que un tribunal haya privado de la patria potestad o se las haya limitado;

Cinese semplificato

根据法院裁决被剥夺做家长的权利或这种权利被限制者;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

:: las personas a las que un tribunal haya privado de la capacidad jurídica o les haya limitado la capacidad;

Cinese semplificato

被法院认定无行为能力或行为能力有限者;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

:: los cónyuges a uno de los cuales se les haya privado de la capacidad jurídica o se les haya limitado la capacidad;

Cinese semplificato

配偶之一被法院认定无行为能力或行为能力有限;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) los cónyuges, a uno de los cuales un tribunal haya privado de la capacidad jurídica o se la haya limitado;

Cinese semplificato

配偶之一被法院认定为无行为能力或行为能力有限;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es lamentable que la cdi, ante la supuesta imposibilidad de lograr ese consenso, se haya limitado a recomendar el enfoque seguido por el instituto de derecho internacional.

Cinese semplificato

18. 国际法委员会以为达成协商一致意见已不可能,于是就把国际法研究所遵循的做法推荐给大家,这不能不令人感到遗憾。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a la junta le inquieta que esta demora haya limitado la posibilidad de que las nuevas misiones pudieran aplicar procedimientos correctos de control de bienes o asegurarse de que sus propios inventarios fueran completos.

Cinese semplificato

审计委员会感到关切的是,如此耽搁限制了新特派团执行适当财产管制程序的能力,也限制了确保其存货清单完整的能力。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- no formar parte de la categoría de productos cuya importación, por cualquier razón que sea, se haya prohibido o suspendido o se haya limitado a algunas entidades públicas.

Cinese semplificato

- 不得以任何理由禁止这些货物进口,进口对象不得限于某些公共实体。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esto explica que el ámbito de la ley se haya limitado a las viviendas cuyo alquiler o valor de venta no supera cierto límite; por debajo de ese límite se necesita un permiso de residencia.

Cinese semplificato

这就是为什么该法的范围仅限于达到某最高租金标准或购买价值的住房;低于这个标准,就需要住房许可证。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

28. la alta comisión independiente de derechos humanos del iraq, gicj y el comité de derechos humanos del iraq señalaron que la pena de muerte se sigue aplicando sin que se haya limitado su alcance ni se haya restringido su utilización.

Cinese semplificato

28. 伊拉克人权事务高级专员、日内瓦正义国际中心和伊拉克人权委员会注意到伊拉克继续适用死刑,死刑的范围和使用未受到限制。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en las circunstancias del presente caso, el comité entiende que la información de que dispone no demuestra que la negativa de los tribunales a incluir el informe fiscal en el sumario haya limitado el derecho del autor a la defensa o supuesto de otro modo una violación de su derecho a un juicio justo.

Cinese semplificato

就本案案情而论,委员会认为,委员会得到的资料并未表明,法院拒绝在刑事案卷中列入财务档案妨碍提交人的辩护权,或者相当于侵犯他得到公平审理的权利。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

señala que una de las tareas esenciales del mandato ha sido la elaboración de estrategias eficaces para la protección de los defensores sobre el terreno, pero deplora que los limitados recursos de que ha dispuesto y el nivel y la calidad insuficientes de la cooperación recibida de algunos estados haya limitado la eficacia de su trabajo.

Cinese semplificato

她指出,任务的一项核心内容是要努力制定有效保护在实地工作的人权维护者的策略,但她表示遗憾,由于向这一授权任务提供的资源有限,而有些国家的合作程度和质量不够,因而限制了其工作的效果。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

considero que el hecho de que el enfrentamiento se haya limitado predominantemente al ámbito político es un testimonio de la maduración de la clase política de burundi, la función vibrante desempeñada por su sociedad civil cada vez más fuerte e independiente y, por encima de todo, el deseo de la población de paz y desarrollo duraderos.

Cinese semplificato

我相信,对抗仍主要局限在政治领域的事实,证明了布隆迪政治阶层的成熟,其日趋强大和独立的民间社会发挥的充满活力的作用,最重要的是其人口对持久和平与发展的渴望。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

201. el comité toma nota con preocupación del hecho de que el artículo 2 de la sección vii de la constitución, haya limitado el derecho de los pueblos indígenas a elegir a sus representantes políticos únicamente a nivel municipal (art. 5 c)).

Cinese semplificato

201. 委员会关切地注意到,根据《宪法》第2条第七节,土著人民选举他们政治代表的权利只限于在城镇一级(第五条(寅)款)。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque el grupo de trabajo valora positivamente que el gobierno haya respondido a su carta, lamenta, sin embargo, que no haya facilitado en su respuesta aclaraciones o explicaciones sobre las acusaciones formuladas en la comunicación y que se haya limitado a aducir delitos vagos, sin aportar hechos específicos que permitan justificar la detención del sr. tohti.

Cinese semplificato

虽然工作组对该国政府回应工作组的函件感到高兴,但遗憾的是,政府在答复中未就来文所载这些指控做出澄清或解释。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

19. deberá invitarse a todos los proveedores o contratistas que hayan presentado ofertas iniciales conformes a participar en la subasta, a menos que se hayan promulgado las disposiciones de los párrafos 1) k) y 2) por las que se haya limitado el número de proveedores o contratistas que hayan presentado ofertas iniciales conformes que la entidad adjudicadora pueda invitar a participar en la subasta.

Cinese semplificato

19. 所有提交具响应性初步出价的供应商或承包商都必须获邀参加拍卖,除非颁布了第(1)款(k)项和第(2)款的规定,而且采购实体根据这些规定限制邀请参加拍卖的提交具响应性初步出价的供应商或承包商的数目。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,019,088 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK