Hai cercato la traduzione di hubiese expoliado da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

hubiese expoliado

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

hubiese alarmado

Cinese semplificato

会惊慌的

Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Cinese semplificato

一事无成将会更糟。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Cinese semplificato

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Cinese semplificato

没有占领,就不会有抵抗。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no se informó de que hubiese habido bajas.

Cinese semplificato

没有关于发生伤亡的报道。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Cinese semplificato

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Cinese semplificato

妻子已经被丈夫遗弃;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Cinese semplificato

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Cinese semplificato

它着重指出死刑已废除。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Cinese semplificato

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Cinese semplificato

* 修正该法的所有法规。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Cinese semplificato

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Cinese semplificato

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Cinese semplificato

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

Cinese semplificato

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Cinese semplificato

(b) [犯罪地国家;][或]

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Cinese semplificato

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en caso de expoliación, el pueblo expoliado tendrá derecho a la legítima recuperación de sus bienes y a una indemnización adecuada ... ".

Cinese semplificato

遭到掠夺时,被掠夺人民有权依法收回其财富并获得适当赔偿. "。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

reconociendo que el legado cultural e histórico de los estados árabes ha sido falsificado, robado y expoliado, y que sus documentos han sido transferidos a los archivos de estados colonialistas y preservados allí,

Cinese semplificato

提到阿拉伯国家文化、文明和历史遗产被篡改、伪造、偷窃和掠夺,其文件档案被转到殖民国家档库,

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

131. túnez está trabajando denodadamente por recuperar la riqueza expoliada, haciendo para ello todas las gestiones necesarias en los planos bilateral y multilateral.

Cinese semplificato

131. 突尼斯正在发奋努力,通过在双边和多变层面竭尽所能,恢复被劫掠的财富。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,033,934 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK