Hai cercato la traduzione di hubiese parido da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

hubiese parido

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

hubiese alarmado

Cinese semplificato

会惊慌的

Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Cinese semplificato

一事无成将会更糟。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Cinese semplificato

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Cinese semplificato

没有占领,就不会有抵抗。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no se informó de que hubiese habido bajas.

Cinese semplificato

没有关于发生伤亡的报道。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Cinese semplificato

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Cinese semplificato

妻子已经被丈夫遗弃;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Cinese semplificato

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Cinese semplificato

它着重指出死刑已废除。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Cinese semplificato

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Cinese semplificato

* 修正该法的所有法规。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Cinese semplificato

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Cinese semplificato

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Cinese semplificato

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

Cinese semplificato

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Cinese semplificato

(b) [犯罪地国家;][或]

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a las 19.55 horas, la sra. da silva pimentel teixeira había parido el feto muerto de 27 semanas.

Cinese semplificato

下午7时55分,da silva pinmentel teixeira女士产下一个27周的死胎。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Cinese semplificato

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la ley de contratos de empleo prohíbe que la mujer embarazada, la mujer que ha parido en fecha reciente y la madre lactante trabajen en minas subterráneas.

Cinese semplificato

《雇用合同法》禁止怀孕妇女、产后妇女和哺乳期妇女从事地下矿井的工作。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la directriz se refiere a la introducción de medidas que estimulen el mejoramiento del sistema de seguridad e higiene en el trabajo para empleadas embarazadas y empleadas que hayan parido recientemente o estén amamantando a su hijo.

Cinese semplificato

该指令涉及采取各种措施,以鼓励改善孕妇雇员和分娩不久或正在哺乳的雇员在工作时的安全与卫生。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,039,377 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK