Hai cercato la traduzione di interpretaron da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

interpretaron

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

los alcaldes señalados interpretaron el hecho como una amenaza.

Cinese semplificato

有关的市长说这是一种威胁。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los expertos interpretaron ese mandato fundamental teniendo en cuenta:

Cinese semplificato

专家们解读这一核心任务时考虑到:

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las reuniones se interpretaron con mayor facilidad que una reunión media.

Cinese semplificato

会议的口译难度低于平均水平。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los beneficios se interpretaron como mejoras debidas a la reducción de gastos.

Cinese semplificato

这些改革的好处是减少费用的所得。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, los partidos de oposición interpretaron esto como una táctica para aplazar las elecciones.

Cinese semplificato

不过,在野政党认为这是拖延选举的手法。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como estaba previsto, los agentes políticos interpretaron la resolución desde diferentes perspectivas partidistas.

Cinese semplificato

如所预料,政治行动者从各自党派的立场对决议进行了分析。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los partidos dominados por los bosnios interpretaron estas decisiones como ataques y las criticaron por considerarlas parciales.

Cinese semplificato

波什尼亚克族居多数的政党把这些决定视作对他们的攻击,批评这两个决定有偏见。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ello significa bien que las orientaciones son erróneas, bien que los tribunales las interpretaron o aplicaron indebidamente en su caso.

Cinese semplificato

这表示,要么该准则本身有误,要么法院在他的案件中错误解释或错误适用了该准则。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunos países lo interpretaron como un subcomponente de un líder, mientras que otros lo consideraron un elemento completamente distinto.

Cinese semplificato

所有国家均认为共同的政策立场是 "一个声音 "战略的组成内容。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

10. la fuente alega que las autoridades interpretaron a su antojo la constitución y las leyes de namibia para sus propios fines.

Cinese semplificato

来文提交人指称,纳米比亚当局出于自己的目的篡改了纳米比亚宪法和法律。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

9. los propios cargos por los que estas tres personas fueron condenadas estaban redactados en términos vagos y se interpretaron manera amplia.

Cinese semplificato

9. 据以将此三人判刑的指控本身,措辞含糊,可作各种解释。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunas partes interpretaron los resultados de esos análisis mediante evaluaciones integradas, por ejemplo, a nivel de cuenca o de zona costera.

Cinese semplificato

一些缔约方通过流域或沿岸带层次上的综合评估对这类分析的结果做了判读。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque defendió su acción como medida para proteger la independencia judicial, las organizaciones internacionales la interpretaron como un intento de limitar las actividades legítimas de observación.

Cinese semplificato

虽然他为这一行动辩解说,这是为了保护司法独立,但国际组织认为这是企图限制合理的检查活动。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunos estados miembros interpretaron que la resolución 60/246 de la asamblea general representaba una decisión sin reservas de añadir 5 millones de dólares a la cuenta para el desarrollo.

Cinese semplificato

16. 有些会员国将大会第60/246号决议解释为无条件地决定给发展账户增加500万美元。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como resultado de esas consultas, los copresidentes de los cpe interpretaron que había un firme consenso en favor de que se racionalizara el programa de trabajo entre períodos de sesiones después de la segunda reunión de los estados partes.

Cinese semplificato

通过开展协商,常设专家委员会联合主席了解到,存在一种强有力的协商一致意见赞同精简缔约国第二届会议之后休会期间的工作计划。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

casi todos los conflictos armados y las luchas de liberación se interpretaron a través del prisma de la rivalidad entre oriente y occidente, hasta el histórico colapso de la antigua unión soviética y el fin del régimen comunista en europa oriental.

Cinese semplificato

几乎所有武装冲突和解放斗争都是通过东西方对抗这一棱镜的折射加以看待,直到前苏联的历史性解体,东欧共产党统治的终结。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

2. los magistrados interpretaron la ley en el contexto de las transformaciones sociales que se producían en el país para justificar los delitos cometidos por el acusado y lo absolvieron de todos los cargos en lugar de considerar que el factor social no era más que una de las muchas dimensiones de la ley.

Cinese semplificato

2. 法官小组根据印度尼西亚社会变革的背景对法律作出解释,为被告的错误行径开脱辩护,并撤消了针对他的所有法律指控,但却没有考虑到社会因素只是法律的众多方面之一;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) las juntas locales de gestión de activos se reunieron muy pocas veces e interpretaron de manera incorrecta las instrucciones de la sede en materia de amortizaciones, lo cual dio lugar a la anulación errónea de activos y a importantes cancelaciones al año siguiente.

Cinese semplificato

(b) 当地资产管理委员会 很少举行会议,而且对来自总部的注销指示作了不正确的解释,导致次年发生资产被错误注销,之后又大量回记。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

27. en lo que respecta a la práctica de las naciones unidas, inicialmente tanto la asamblea general como el consejo de seguridad interpretaron y aplicaron el artículo 12 en el sentido de que la asamblea no podía formular una recomendación sobre una cuestión relacionada con el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales mientras el tema estuviera en el orden del día del consejo.

Cinese semplificato

27. 关于大会的惯例,大会和安全理事会原先对第十二条的解释和适用是,大会不得就仍属安全理事会议程事项的维持国际和平与安全问题提出建议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

31. las ideas derivadas del consenso de washington tuvieron una influencia considerable en las reformas económicas de muchos países a partir de mediados del decenio de 1980 aproximadamente hasta fines del siglo xx. no obstante, el grado en que se las abrazó varió de una región a otra, así como la forma en que los países las interpretaron y eligieron aplicarlas.

Cinese semplificato

31. 大约在八十年代中期至二十世纪末,华盛顿共识的思想理念对许多国家的经济改革都产生了巨大的影响。 然而,各地区国家对它的领会程度各不相同,对其解释和应用方式也不一样。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,758,181,164 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK