Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no hemos visto esto como una medida de desarme.
我们没有把它当作是一种裁军措施。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella negó la acusación y dijo que no había visto a tal persona.
她否认这一指控,并且说,她没有见过这个人。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al no ser así, fiji había visto suspendida su pertenencia al commonwealth.
由于未能如期举行民主选举,英联邦中止了斐济的成员资格。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Él confirmó que sólo había visto a tres.
他确认只看到三个人。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en sí mismo, el restaurante no se había visto dañado por el incidente.
餐厅本身并没有遭到损害,来此就餐的游客也没有因此而生病。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
por esta razón el relator especial no había visto a nadie en esas celdas.
这就解释了为何特别报告员看不见有人关押在隔离囚室中的缘故。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la población indígena se había visto muy afectada.
土著人受到很大的影响。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una campaña internacional de socorro a la infancia de esta magnitud no se había visto antes.
此前从未有过如此巨大的国际儿童救济运动。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
447. lamentablemente, armenia no había visto plenamente correspondido su enfoque abierto y constructivo.
447. 令人遗憾的是,亚美尼亚的公开和建设性做法并未得到完全响应。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no había estabilidad.
局势不稳。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después de volver a vestirse, les dijo lo que había visto.
他重新穿上衣服后,告诉他们自己看见了什么。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un residente dijo que había visto a cinco hombres con solideos judíos.
一名居民表示,他看到五个男子戴着便帽。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
balac hijo de zipor había visto todo lo que israel había hecho a los amorreos
以 色 列 人 向 亞 摩 利 人 所 行 的 一 切 事 、 西 撥 的 兒 子 巴 勒 都 看 見 了
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aunque el autor no había visto nunca a tres de dichos agentes, reconoció al cuarto de ellos como el inspector del distrito.
提交人从来没有见过其中3名警官,但他认出第4名警官是区督察员。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por ejemplo, el proyecto empretec se había visto interrumpido debido a las limitaciones presupuestarias.
例如,由于资源紧缺,经营技术方案项目已经被迫中断。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
18. raras veces se había visto ahondar la disparidad abismal entre ricos y pobres.
18. 巨大的穷富悬殊已达罕见的地步。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. según hrw, la fhrc no había podido investigar adecuadamente las violaciones de los derechos humanos desde el golpe y su independencia se había visto comprometida.
11. 人权观察社称,自政变以来斐济人权委员会无法充分调查侵犯人权的行为,并且其独立性也受到损害。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando volví a verlo en la conferencia de desarme, pensé que tal vez disfrutaríamos de su compañía por un tiempo más prolongado, pero no había visto su certificado de nacimiento.
发现他在这儿,我曾想我们可以和他多相处一些时间,遗憾的是,我没有了解他生日的特权。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nuestro pueblo ha visto esto como una agresión flagrante contra los lugares santos y como preludio de otras medidas de la potencia ocupante que apuntan a socavar sus derechos y posiblemente a establecer otras realidades ilegales en jerusalén oriental.
我们的人民把这看作是对其圣地的公然侵犯,占领国采取其他步骤的序幕,这些步骤旨在破坏其权利并可能在东耶路撒冷建立其他非法现实状况。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el autor, que no había visto a sus hijos desde la navidad de 1988, pidió, mediante escrito de 8 de diciembre de 1989, que se le concedieran los derechos de visita.
提交人自1988年圣诞节以来从未见过他的子女,1989年12月8日提出申请要求获得探视权。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: