Вы искали: no habia visto esto (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

no habia visto esto

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no hemos visto esto como una medida de desarme.

Китайский (упрощенный)

我们没有把它当作是一种裁军措施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella negó la acusación y dijo que no había visto a tal persona.

Китайский (упрощенный)

她否认这一指控,并且说,她没有见过这个人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al no ser así, fiji había visto suspendida su pertenencia al commonwealth.

Китайский (упрощенный)

由于未能如期举行民主选举,英联邦中止了斐济的成员资格。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él confirmó que sólo había visto a tres.

Китайский (упрощенный)

他确认只看到三个人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en sí mismo, el restaurante no se había visto dañado por el incidente.

Китайский (упрощенный)

餐厅本身并没有遭到损害,来此就餐的游客也没有因此而生病。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por esta razón el relator especial no había visto a nadie en esas celdas.

Китайский (упрощенный)

这就解释了为何特别报告员看不见有人关押在隔离囚室中的缘故。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la población indígena se había visto muy afectada.

Китайский (упрощенный)

土著人受到很大的影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una campaña internacional de socorro a la infancia de esta magnitud no se había visto antes.

Китайский (упрощенный)

此前从未有过如此巨大的国际儿童救济运动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

447. lamentablemente, armenia no había visto plenamente correspondido su enfoque abierto y constructivo.

Китайский (упрощенный)

447. 令人遗憾的是,亚美尼亚的公开和建设性做法并未得到完全响应。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no había estabilidad.

Китайский (упрощенный)

局势不稳。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de volver a vestirse, les dijo lo que había visto.

Китайский (упрощенный)

他重新穿上衣服后,告诉他们自己看见了什么。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un residente dijo que había visto a cinco hombres con solideos judíos.

Китайский (упрощенный)

一名居民表示,他看到五个男子戴着便帽。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

balac hijo de zipor había visto todo lo que israel había hecho a los amorreos

Китайский (упрощенный)

以 色 列 人 向 亞 摩 利 人 所 行 的 一 切 事 、 西 撥 的 兒 子 巴 勒 都 看 見 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque el autor no había visto nunca a tres de dichos agentes, reconoció al cuarto de ellos como el inspector del distrito.

Китайский (упрощенный)

提交人从来没有见过其中3名警官,但他认出第4名警官是区督察员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ejemplo, el proyecto empretec se había visto interrumpido debido a las limitaciones presupuestarias.

Китайский (упрощенный)

例如,由于资源紧缺,经营技术方案项目已经被迫中断。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

18. raras veces se había visto ahondar la disparidad abismal entre ricos y pobres.

Китайский (упрощенный)

18. 巨大的穷富悬殊已达罕见的地步。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. según hrw, la fhrc no había podido investigar adecuadamente las violaciones de los derechos humanos desde el golpe y su independencia se había visto comprometida.

Китайский (упрощенный)

11. 人权观察社称,自政变以来斐济人权委员会无法充分调查侵犯人权的行为,并且其独立性也受到损害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando volví a verlo en la conferencia de desarme, pensé que tal vez disfrutaríamos de su compañía por un tiempo más prolongado, pero no había visto su certificado de nacimiento.

Китайский (упрощенный)

发现他在这儿,我曾想我们可以和他多相处一些时间,遗憾的是,我没有了解他生日的特权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestro pueblo ha visto esto como una agresión flagrante contra los lugares santos y como preludio de otras medidas de la potencia ocupante que apuntan a socavar sus derechos y posiblemente a establecer otras realidades ilegales en jerusalén oriental.

Китайский (упрощенный)

我们的人民把这看作是对其圣地的公然侵犯,占领国采取其他步骤的序幕,这些步骤旨在破坏其权利并可能在东耶路撒冷建立其他非法现实状况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el autor, que no había visto a sus hijos desde la navidad de 1988, pidió, mediante escrito de 8 de diciembre de 1989, que se le concedieran los derechos de visita.

Китайский (упрощенный)

提交人自1988年圣诞节以来从未见过他的子女,1989年12月8日提出申请要求获得探视权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,239,205 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK