Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se optó por esto último.
所作出的决定是改用一套商业产品。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porcentaje que optó por la suma fija
一次总付比例
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21. se optó por la versión dinámica.
21. 已决定将动态版本纳入在内。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el comité optó por la segunda opción.
委员会选择了第二种办法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el comprador optó por la resolución del contrato.
买方选择了宣告合同无效。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión optó por esta solución porque estimó
委员会采取这个解决办法,因为它认为
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el autor optó por llevarlo por voluntad propia.
提交人戴缠头巾,是出于本人的自由意愿。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el gobierno optó por no recurrir ante instancias superiores.
该国政府选择不对该较高等法院的判决提出上诉。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el grupo de trabajo optó por conservar sólo la variante a.
工作组决定只保留备选案文a。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de manera abrumadora, malawi optó por un sistema multipartidario.
马拉维人压倒性地选择了多党政府制度。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el canadá optó por presentar un conjunto aparte de recomendaciones propias.
加拿大选择提出其本身的另外一套建议。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
46. el gobierno optó por no refutar las alegaciones formuladas por la fuente.
46. 政府选择不就来文方的指控提出反驳。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora bien, la facilitación por la que se optó entonces ha llevado a otra evolución.
当时的协调未依此方向进行。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al estabilizarse la situación, se optó por más vigilancia móvil para tener mayor flexibilidad.
随着局势逐步稳定,开展了流动性较强的监测工作,以便提高灵活性。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al no haber acuerdo sobre el proyecto de resolución, su delegación optó por abstenerse de votar.
由于没有就有关这一问题的决议草案达成一致,危地马拉代表团选择了弃权。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al cumplir sus obligaciones internacionales, la república federativa de yugoslavia optó por su plena reintegración a la comunidad internacional.
南斯拉夫联盟共和国这样履行其国际主义义务,因而选择了完全重新纳入国际社会。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
219. para consolidar la igualdad entre los jóvenes de ambos sexos, túnez optó por un sistema de enseñanza mixto.
219. 为落实男女同学间的平等关系,突尼斯实施男女生同校教育。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, la oposición optó mayoritariamente por hacer caso omiso y, por lo tanto, no hubo ningún debate político.
但是,反对派大都不予理会,这并未导致政治上的辩论。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinamarca es un estado "dualista ", que optó por no incorporar la convención en su ordenamiento interno.
丹麦是一个 "双重性 "国家,该国决定不将《公约》纳入丹麦法律。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la comisión optó por incluir valores "que no tienen una utilidad práctica, como los aspectos estéticos del paisaje ".
委员会选择列入了 "景观的美学方面等非服务价值 "。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta