Hai cercato la traduzione di la vida no es para esperar, es pa... da Spagnolo a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Croatian

Informazioni

Spanish

la vida no es para esperar, es para vivirla

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Croato

Informazioni

Spagnolo

la obra del justo es para vida, pero el logro del impío es para pecado

Croato

pravednik priraðuje za život, a opaki priraðuje za grijeh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la vida no es fácil para todos en todas las partes de europa.

Croato

ne vode svi u europi lagodan život.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el nombre de la tecla que se utiliza para esperar. es un nombre de tecla estándar x.

Croato

ime tipke korištene za čekanje. ime je standardno ime za x tipku.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es

Croato

i neplemenite svijeta i prezrene izabra bog, i ono što nije, da uništi ono što jest,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no es mío concederlo, sino que es para quienes está preparado

Croato

ali sjesti meni zdesna ili slijeva nisam ja vlastan dati - to je onih kojima je pripravljeno."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

porque si estamos fuera de nosotros, es para dios; o si estamos en nuestro juicio, es para vosotros

Croato

doista, ako bijasmo "izvan sebe" - bogu bijasmo; ako li "pri sebi" - vama bijasmo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

porque cuando os reunís en uno, eso no es para comer la cena del señor

Croato

kad se dakle tako zajedno sastajete, to nije blagovanje gospodnje veèere:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

así resulta que las lenguas son señal, no para los creyentes, sino para los no creyentes; en cambio, la profecía no es para los no creyentes, sino para los creyentes

Croato

tako drugi jezici nisu znak vjernicima, nego nevjernicima; a prorokovanje vjernicima, ne nevjernicima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el carbón es para las brasas, la leña para el fuego, y el hombre rencilloso para provocar peleas

Croato

ugljen je za žeravnicu i drvo za oganj, a svadljivac da raspaljuje svaðu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el látigo es para el caballo, y el freno para el asno, y la vara para la espalda de los necios

Croato

biè konju, uzda magarcu, a šiba leðima bezumnika.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la comida es para el estómago, y el estómago para la comida, pero dios destruirá tanto al uno como a la otra. el cuerpo no es para la inmoralidad sexual, sino para el señor, y el señor para el cuerpo

Croato

"jela trbuhu, a trbuh jelima; bog æe i jedno i drugo uništiti." ali ne tijelo bludnosti, nego gospodinu, i gospodin tijelu!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

porque ha engrandecido sobre nosotros su misericordia, y la verdad de jehovah es para siempre. ¡aleluya

Croato

silna je prema nama ljubav njegova, i vjernost jahvina ostaje dovijeka!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al oírlo, jesús dijo: --esta enfermedad no es para muerte, sino para la gloria de dios; para que el hijo de dios sea glorificado por ella

Croato

Èuvši to, isus reèe: "ta bolest nije na smrt, nego na slavu božju, da se po njoj proslavi sin božji."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

hermanos, el deseo de mi corazón y mi oración a dios por israel es para salvación

Croato

braæo! Želja je srca moga i molitva bogu za njih: da se spase.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ciertamente el amanecer es para ellos densa oscuridad, porque conocen los terrores de la densa oscuridad

Croato

zora im je kao sjena smrtna: kad zarudi, silan strah ih hvata.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero el europeo no es solamente un consumidor o un actor de la vida económica y social.

Croato

međutim, biti europljanin znači više nego biti potrošač ili sudionik u ekonomskom ¡li socijalnom životu. ubuduće, to znači, biti i gra­đanin unije.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el secreto de jehovah es para los que le temen; a ellos hará conocer su pacto

Croato

prisan je jahve s onima koji ga se boje i savez svoj objavljuje njima. $ajin

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el temor de jehovah es para vida; el hombre vivirá satisfecho con él y no será visitado por el mal

Croato

strah gospodnji daje život, i tko se njime ispuni, zlo ga ne pohodi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

--esto es para que crean que se te ha aparecido jehovah, el dios de sus padres, el dios de abraham, el dios de isaac y el dios de jacob

Croato

"tako moraju vjerovati da se jahve, bog njihovih otaca, bog abrahamov, bog izakov i bog jakovljev, tebi objavio."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

"oh hijo de hombre, he aquí que los de la casa de israel dicen: 'la visión que éste ha visto es para después de muchos días; éste profetiza para tiempos remotos.

Croato

"sine èovjeèji! evo što se govori u domu izraelovu: 'viðenje što ga ovaj ugleda za dane je daleke! prorokuje za daleka vremena!'

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,147,397 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK