Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¿algo para mi?
hejsa, er der noget post til mig? breve?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para mi.
- til mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
- algo para mi mamá.
noget til min mor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-para mi.
her.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- para mi?
- mig?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿para mi?
- er det til mig?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
significa algo para mi.
det betyder noget for mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tienes algo para mi?
har du noget til mig?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
¿algo para mí?
noget til mig?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿qué tal algo para mi?
- tak. - hvad med mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debe tener algo para mi.
jeg tror du har noget til mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tu tienes algo para mi.
- først får du flyet tilbage.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ud. tiene algo para mi.
- jeg håbede at de havde noget til mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jay. ¿tienes algo para mi?
jay.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¡trae algo para mi brazo!
-find noget til min arm! -okay.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busco algo para mi sobrina.
jeg søger noget til min niece.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algo para mi. y algo para ti.
først noget tii mig og så noget tii dig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- estaba viendo algo para mi.
hun undersøgte noget for mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algo para comer.
noget at spise.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algo para comentar?
noget at rapportere?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: