Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
estas linda.
du ser godt ud.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, nina.
undskyld, nina.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, pero estas personas son mis invitados.
beklager, men de er mine gæster.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero estas...
- jamen du...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, nina, pero tengo que preguntarte esto.
jeg beklager, nina, men jeg er nødt til at spørge.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, pero estás despedida.
jeg beklager, men du er færdig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero estas chicas ...
men pigerne her...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, papá, pero estás despedido.
men du er fyret.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, pero ¿estás seguro? ¿no deberíamos...?
undskyld, men er du sikker?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# lo siento, amigo, pero estos confines están muy maltratados
undskyld, makker, men det her ender i en sørgelig tilstand
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- estás linda.
- du er så sød.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo siento, pero ¿estás segura que no lo estás pronunciando mal?
- nej, det er et fransk navn.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estás linda, lilly.
- du ser godt ud, lilly.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te amo, pero estás chamuscando mi camisa. lo siento.
- men du brænder min skjorte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- estás linda. - gracias.
du ser godt ud.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- estás linda. - ¿nicole?
- nicole?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero éstos.
men det er de her.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero estás bien
men du er okay.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
pero estás aquí.
- jo, du er.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero estás atrapada.
men ... du er fanget.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: