Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
así que básicamente, pagaban por lo que querían. no por lo que no querían.
de betaler for det, de vil have, ikke for det, de ikke vil have.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tú no tuviste que pelear por lo que tienes.
du har ikke måttet kæmpe for, hvad du har fået.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aceptémonos por lo que somos hoy y no por lo que fuimos una vez.
lad os acceptere hinanden for hvad vi er i dag og ikke hvem vi var engang.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por eso es por lo que tienes que venir conmigo.
det er derfor du skal med mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luego debes guiarte por lo que sientes y no por lo que sabes.
efter det skal man følge sine følelser, ikke sin viden.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no por lo que hice.
- ikke efter det jeg gjorde.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero creemo por lo que soy ahora... ...no por lo que hice en el pasado.
men tro på mig på grund af den person, jeg er nu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no por lo que hace.
- ikke for det, han gør.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿por qué no? - por lo que dijiste.
det sagde du jo selv...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no, no por lo que sé.
- nej, ikke så vidt jeg ved.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bueno, por lo que tienes joyas, ¿no?
du må have smykker. hvad med ringen jeg gav dig?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da gracias por lo que tienes y no lo dejes escapar
° tæl velsignelserne jah, hvor sødt °
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de seguro no lo parece. no por lo que ella me dijo.
det er ikke det hun har sagt til mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
claro que tengo compasión, pero no por lo que tú piensas.
jo, der er sympati med. men ikke af de grunde, du tror.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no, no por lo que hice en el pasado.
nej, ikke for det, der er sket.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no, por lo que yo estaba arrancando.
det er derfor, det svider.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no. por lo que podemos hacer con uno.
- nej, hvad vi kan udrette med den.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a lo mejor ser agradecida significa reconocer lo que tienes por lo que es...
måske er taknemmelighed at påskønne det man har for hvad det er.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
definámonos por lo que hacemos, no por con quién salimos. o no salimos.
vi skal definere os ud fra det, vi gør, ikke, hvem vi dater eller ikke dater.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dé gracias por lo que tiene.
tæl dine velsignelser.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: