Hai cercato la traduzione di we quien salte primero no lo mato da Spagnolo a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Danish

Informazioni

Spanish

we quien salte primero no lo mato

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Danese

Informazioni

Spagnolo

- ¿quien disparó primero? - no lo sé.

Danese

- hvem skød først?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no sé si el primero no lo fue.

Danese

- ikke hvis den første ikke var.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si alguien primero no lo deja entrar.

Danese

med mindre nogen ikke lukker ham ind først.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

tobey está primero, no lo puedo creer.

Danese

tobey ligger på førstepladsen. utroligt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

puse sus necesidades primero. ¿no lo entienden?

Danese

jeg sætter dit behov først, forstår du ikke det?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si no lo mato, me mata él.

Danese

hvis jeg ikke nakker ham, nakker han mig.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- uno, la vi primero. - no, no lo hiciste.

Danese

et, jeg så hende først.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si no lo matan, yo lo mato.

Danese

hvis de ikke slår dig ihjel, gør jeg.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sabe que? si no lo mato yo primero

Danese

- med mindre jeg dræber dig først.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

mejor que esté muerto, si no lo mato.

Danese

- er han ikke død så dræber jeg ham!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si no lo mato, se lo hará a otra persona.

Danese

hvis ikke jeg gør det slår han andre ihjel. - og så er du morder.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si mi cuarto está bien, no lo mato. lo juro.

Danese

så slår jeg ham ikke ihjel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en verdad, lo emborracharé primero. no, lo emborracharé y haré que tenga sexo.

Danese

nej, jeg drikker ham fuld og skaffer ham en tøs først.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si no lo mato, llevará la guerra a toda europa.

Danese

hvis vi ikke draeber ham, vii han starte krige over heie europa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- el mato a leonard. - me juro que no lo mato.

Danese

- han dræbte leonard.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

-¿ quién salta primero?

Danese

- hvem vil først?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡me dispararon! - ¡porque tú disparaste primero! - no, no lo hice, no lo hice.

Danese

- du skød jo først.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sólo la marca de la ligadura y que se encontró impresión de un pequeño óvalo en el pecho. esos sin duda no lo mato.

Danese

der er kun ligaturmærkerne og et lille ovalt mærke på brystet.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dijo "si a la primera no lo logras, sigue intentando".

Danese

- han sagde, hvis ikke det lykkes første gang, så prøv igen og igen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

la radiación está comprometiendo su sistema inmunológico mientras hablamos lo que significa que si no lo mato yo la infección que tendrá al ser operado en una cueva húmeda casi seguro que lo hará.

Danese

strålingen kompromitterer hans immunsystem lige nu, så hvis ikke jeg dræber ham, vil infektionen, han nok får fra operationen i en fugtig hule, helt sikkert gøre det!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,376,562 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK