Hai cercato la traduzione di x q, no quieres poner la foto da Spagnolo a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Danish

Informazioni

Spanish

x q, no quieres poner la foto

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Danese

Informazioni

Spagnolo

- y no quieres poner eso en peligro.

Danese

- og du vil ikke sætte det på spil.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no quieres poner las cosas peor para ti.

Danese

du vil ikke gøre tingene værre for dig selv.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿no quieres poner tu tarjeta en el recipiente?

Danese

du vil ikke smide dit kort i skålen?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- tía, baje. matt, ¿no quieres que abby esté en la foto?

Danese

matt, vil du ikke have abby på billedet?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿puedes poner la foto de wolff?

Danese

kan du hente billedet af wolff frem?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿cuándo quieres poner la cazuela de brócoli y queso?

Danese

hvornår vil du sætte broccoli-oste-gryden ind?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no quiero volver a poner la cinta esa.

Danese

jeg har ikke lyst til at igen at være gutten, der sætter tapen op.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

tu cliente sabrá poner la foto y el sello.

Danese

din kunde vil vide, hvad han gør med foto og stempel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ok. no quiero perderme la foto.

Danese

jeg vil tage et ordentligt billede.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no quiero poner en juego nada.

Danese

- jeg vil bare ikke ødelægge noget.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

deveriamos poner la foto en colores no la blanco y negro...

Danese

vi tager den med farve ikke den sort-hvide.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no quieres poner un pedacito de eso en tu boca sin probar mi crema de chantilly casera.

Danese

du skal ikke have en bid, før du prøver min flødeskum.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es que... no quiero poner la esperanza en algo nuevo y que me decepcione

Danese

jeg vil ikke håbe på noget godt, og så blive skuffet.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- ¿quieres ver la foto? - no, no quiero. dame el código.

Danese

-nej, hvad er din kode?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

escucha, nena, no quiero poner palabras en tu boca, pero...

Danese

skat, ikke for at lægge ord i munden på dig...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no quiero poner palabras en su boca, pero... caso sobreseído.

Danese

jeg bestemmer ikke her, men afvis sagen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no quiero juzgarlo, pero no debe poner la rueda a su madre, al menos no antes medianoche.

Danese

man sælger sgu da ikke sin mor. i hvert fald ikke før midnat.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

yo sólo quiero poner la marca de mi mano en esa pared.

Danese

jeg vil bare sætte mit aftryk på den væg.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es... que realmente no quiero poner a nadie más en peligro.

Danese

jeg vil bare ikke udsætte andre for fare.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es decir, no fue no parecía ser ella pero ella se parecía mucho a mí, no sé quiero poner la beba a dormir.

Danese

jeg mener, det var det ikke det så ikke ud som hende, men-- jeg ved ikke hun lignede mere mig så,

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,829,833 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK