Hai cercato la traduzione di jesus en ti confio da Spagnolo a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Ebraico

Informazioni

Spagnolo

jesus en ti confio

Ebraico

אני סומך

Ultimo aggiornamento 2021-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

jesus en ti confiamos

Ebraico

ישוע בך אני בוטח

Ultimo aggiornamento 2018-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

jesus yo confío en ti

Ebraico

ישוע אני סומך עליך

Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

solo en ti confío señor

Ebraico

Ultimo aggiornamento 2024-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

jesús, yo confío en ti señor

Ebraico

ישו, אני בוטח בך.

Ultimo aggiornamento 2022-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero en ti hay perdón, para que seas reverenciado

Ebraico

כי עמך הסליחה למען תורא׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el día en que tengo temor, yo en ti confío

Ebraico

יום אירא אני אליך אבטח׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

mira, pues, no sea que la luz que hay en ti sea tinieblas

Ebraico

על כן השמר לך פן יחשך האור אשר בקרבך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

eres toda bella, oh amada mía, y en ti no hay defecto

Ebraico

כלך יפה רעיתי ומום אין בך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

fortaleza mía, en ti esperaré; porque dios es mi alto refugio

Ebraico

עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo

Ebraico

כלם אליך ישברון לתת אכלם בעתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti

Ebraico

יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

cuando en mi cama me acuerdo de ti, medito en ti en las vigilias de la noche

Ebraico

אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa

Ebraico

גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

(mictam de david) guárdame, oh dios, porque en ti me he refugiado

Ebraico

מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

encamíname en tu verdad y enséñame, porque tú eres el dios de mi salvación. en ti he esperado todo el día

Ebraico

הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"asimismo, destruiré de tu mano las hechicerías, y no se hallarán en ti los que practican la magia

Ebraico

והכרתי כשפים מידך ומעוננים לא יהיו לך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

"'he aquí que los gobernantes de israel, cada uno según su poder, están en ti solamente para derramar sangre

Ebraico

הנה נשיאי ישראל איש לזרעו היו בך למען שפך דם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

ahora, pronto derramaré mi ira sobre ti y agotaré mi furor en ti. te juzgaré según tus caminos y pondré sobre ti todas tus abominaciones

Ebraico

עתה מקרוב אשפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma

Ebraico

השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,057,994 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK