A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jesus en ti confio
אני סומך
Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jesus en ti confiamos
ישוע בך אני בוטח
Última atualização: 2018-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jesus yo confío en ti
ישוע אני סומך עליך
Última atualização: 2022-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solo en ti confío señor
Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jesús, yo confío en ti señor
ישו, אני בוטח בך.
Última atualização: 2022-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero en ti hay perdón, para que seas reverenciado
כי עמך הסליחה למען תורא׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el día en que tengo temor, yo en ti confío
יום אירא אני אליך אבטח׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mira, pues, no sea que la luz que hay en ti sea tinieblas
על כן השמר לך פן יחשך האור אשר בקרבך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eres toda bella, oh amada mía, y en ti no hay defecto
כלך יפה רעיתי ומום אין בך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fortaleza mía, en ti esperaré; porque dios es mi alto refugio
עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo
כלם אליך ישברון לתת אכלם בעתו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti
יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuando en mi cama me acuerdo de ti, medito en ti en las vigilias de la noche
אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(mictam de david) guárdame, oh dios, porque en ti me he refugiado
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
encamíname en tu verdad y enséñame, porque tú eres el dios de mi salvación. en ti he esperado todo el día
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"asimismo, destruiré de tu mano las hechicerías, y no se hallarán en ti los que practican la magia
והכרתי כשפים מידך ומעוננים לא יהיו לך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"'he aquí que los gobernantes de israel, cada uno según su poder, están en ti solamente para derramar sangre
הנה נשיאי ישראל איש לזרעו היו בך למען שפך דם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ahora, pronto derramaré mi ira sobre ti y agotaré mi furor en ti. te juzgaré según tus caminos y pondré sobre ti todas tus abominaciones
עתה מקרוב אשפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma
השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: