Hai cercato la traduzione di por que la escuela esta sobre... da Spagnolo a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Finnish

Informazioni

Spanish

por que la escuela esta sobre pilotes

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Finlandese

Informazioni

Spagnolo

abogó por que la unión monetaria sea unión económica y sobre todo unión política.

Finlandese

hän kuitenkin muistutti että komitologiaa koskevat ratkaisut saattavat vähentää parlamentin valtaa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

velar por que la legislación sobre el derecho de establecimiento se aplique de forma equitativa e imparcial.

Finlandese

sijoittautumisoikeutta koskeva lainsäädäntö on pantava täytäntöön oikeudenmukaisesti ja puolueettomasti.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

velar por que la legislación sobre comunicaciones electrónicas tenga en cuenta las directivas comunitarias y por su aplicación.

Finlandese

sähköistä viestintää koskevassa lainsäädännössä on otettava huomioon yhteisön direktiivit ja sitä on sovellettava.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pueden velar por que se conceda más importancia a las cuestiones de interés europeo en la escuela y en la universidad.

Finlandese

sen järjestämään toimintaan on osallistunut lukuisia alue- ja paikallisvaltuutettuja, euroopan parlamentin jäseniä sekä alue- ja paikallishallinnon jäsenvaltiotason ja euroopan tason järjestöjen edustajia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los estados miembros velarán por que la autoridad competente:

Finlandese

jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltainen viranomainen

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los estados miembros velarán por que la carne de conejo:

Finlandese

jäsenvaltioiden on huolehdittava, että:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los estados miembros velarán por que la carne de caza silvestre:

Finlandese

jäsenvaltioiden on huolehdittava, että luonnonvaraisen riistan liha:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el jefe de misión velará por que la misión tenga la debida notoriedad.

Finlandese

operaation johtaja varmistaa operaation asianmukaisen näkyvyyden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los estados miembros velarán por que la autoridad competente establezca mecanismos:

Finlandese

jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltainen viranomainen ottaa käyttöön järjestelyt, joilla

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la agencia velará por que la información difundida sea comprensible para los usuarios finales.

Finlandese

virasto varmistaa, että jaettavat tiedot ovat loppukäyttäjien kannalta ymmärrettäviä.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se veló por que la muestra incluyera productores de la unión integrados y no integrados verticalmente.

Finlandese

varmistettiin, että otokseen kuului sekä vertikaalisesti integroituneita että integroitumattomia unionin tuottajia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

velar por que la comisión de la función pública desempeñe su labor de acuerdo con la legislación.

Finlandese

sen on varmistettava, että julkishallintokomitea hoitaa tehtävänsä lakia noudattaen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los bcn que escojan el método de muestreo velarán por que la muestra sea representativa a lo largo del tiempo.

Finlandese

kansalliset keskuspankit, jotka päättävät käyttää otosta, varmistavat, että otos pysyy ajan kuluessa edustavana.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

que se debería velar por que la necesidad de esa flexibilidad no frene la expansión de un sistema paneuropeo;

Finlandese

on välttämätöntä varmistaa, ettei tällainen jousto jarruta yleiseurooppalaisen järjestelmän laajentamista,

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

deberá velar por que la prestación de servicios auxiliares no entre en conflicto de intereses con la actividad de calificación crediticia.

Finlandese

sen on varmistettava, että liitännäispalvelujen tarjonta ei aiheuta eturistiriitoja sen luottoluokitustoiminnan kanssa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

el jefe de misión representará a la eujust lex y velará por que la misión tenga la debida notoriedad.».

Finlandese

operaation johtaja edustaa eujust lex -operaatiota ja varmistaa operaation asianmukaisen näkyvyyden.”

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el firmante indicará su nombre y apellidos y la calidad en que obra, y velará por que la confirmación esté fechada.)

Finlandese

allekirjoittajan on ilmoitettava koko nimensä ja asemansa ja varmistettava, että vahvistus on päivätty.)

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

) de la futura al efecto de velar por que la agricultura y la silv i c u l - política de desarrollo rural.

Finlandese

( maankäyttöä sen varmistamiseksi, että maa- ja met- tulevaisuuden politiikan ko tavoitteet, sätalous, joiden osuus eu:n maankäytöstä on lähes poliittisia vaihtoehtoja ja kuvaillaan lyhyesti sid o s r y h -

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en calidad de «guardiana de los tratados», vela asimismo por que la legislación europea se aplique en los estados miembros.

Finlandese

tilintarkastustuomioistuin ilmoittaa euroopan parlamentille ja neuvostolle varainhoidon mahdollisista epäkohdista.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la respuesta es que la comisión no ha propuesto arbitrariamente dichos aranceles por simple capricho, sino por que ha habido una queja.

Finlandese

olen esittelijän kanssa samaa mieltä siitä, että tarvitsemme selviä lainsäädännöllisiä sääntelyjä, joiden rajoissa asianomaisten pankkien täytyy toimia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,555,366 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK