Hai cercato la traduzione di appreciez le peu que da Spagnolo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

French

Informazioni

Spanish

appreciez le peu que

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

además, sigue realizando actividades a través de la asociación je-peu, que tiene personalidad jurídica en suiza.

Francese

par ailleurs, il continue ses activités à travers l'association je-peu qui a une personnalité juridique en suisse.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

2.6 durante su estancia en suiza, el autor siguió trabajando con su asociación je-peu, que se considera cercana al cerdec.

Francese

2.6 pendant son séjour en suisse, le requérant a continué les activités de son association je-peu qui est considérée comme proche du cerdec.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

5.6 el autor afirma también que su regreso a côte d'ivoire lo pondría en peligro a causa de las actividades en je-peu que sigue llevando a cabo en suiza.

Francese

5.6 le requérant indique également que son retour en côte d'ivoire le mettrait en danger compte tenu de ses activités au sein de je-peu en suisse.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

4.5 en cuanto a las alegaciones de persecución a raíz de sus actividades para la asociación je-peu, que el autor afirma haber fundado en 2000 en côte d'ivoire, el estado parte sostiene que la firma que aparece en el acto constitutivo de la organización es diferente de la firma del autor que figura en las actas de las audiencias, y que su nombre no consta en el resguardo de entrada del ministerio del interior.

Francese

4.5 en ce qui concerne les allégations de persécution découlant de ses activités pour l'association je-peu, que le requérant aurait fondée en 2000 en côte d'ivoire, l'État partie soutient que la signature qui figure sur l'acte constitutif de l'organisation diffère de celle que le requérant a apposée sur les procès-verbaux des auditions et que son nom ne figure pas sur le récépissé de réception du ministère de l'intérieur.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,113,219 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK