Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(si es posible determinarlo),
, lorsque le calcul est possible,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se recomienda determinarlo para cada lote.
il est recommandé de le déterminer pour chaque lot.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un análisis a fondo sería útil para determinarlo.
une analyse approfondie serait utile pour le déterminer.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8. en el caso de otros crímenes, podrían determinarlo:
8. dans ce cas, il appartiendrait de déterminer qu'un crime a été commis :
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, no está claro quién será el responsable de determinarlo.
en outre, la directive ne précise pas clairement qui aurait autorité pour le déterminer.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) coeficiente de rendimiento calculado o método para determinarlo;
d) le taux de rendement estimé ou le mode de fixation de ce taux;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
7. en el caso de esta categoría de crímenes, podrían determinarlo:
7. dans un tel cas, il appartiendrait de déterminer qu'un crime a été commis :
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sólo que la ley debe determinarlo y esto es exactamente lo que dispone esta ley.
n'est ce pas là précisément la position que je défends?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
corresponde al juez nacional determinarlo concretamente. en caso de que el juez nacional llegase a
combiné à l'article 86 ou à l'article 85, l'article 90, paragraphe 1 est doté d'un effet direct.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en su caso, importe del límite del crédito, o método empleado para determinarlo;
le plafond éventuel du crédit ou la méthode de calcul de celui-ci;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esta constatación general no se precisa qué es un precio razonable para un agricultor ni cómo determinarlo.
ce constat à caractère général ne dit pas ce qu'est un "prix raisonnable" pour un agriculteur, ni comment le déterminer.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
es difícil determinarlo, y si el problema es ese, no hay mucho que puedas hacer al respecto.
c'est relativement difficile à savoir et, lorsque vous parvenez à cette conclusion, il n'y a pas vraiment de solution disponible.
Ultimo aggiornamento 2016-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando no se especifica de qué producto de líquido de gas natural se trata, es posible determinarlo midiendo su densidad.
lorsque sa nature n'est pas précisée, un produit de liquide de gaz naturel peut être identifié par la mesure de sa densité.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para determinarlo debe tenerse en cuenta el costo de sustitución con nuevo material y el costo de eliminación del material de desecho.
pour juger si la récupération se justifie, il convient de prendre en compte le coût de remplacement par un matériau neuf et le coût d'élimination du matériau à l'état de déchet.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el primer punto debe determinarlo la secretaría de las naciones unidas basándose en una evaluación de la participación futura en misiones de las naciones unidas.
la première tâche revient au secrétariat de l'onu, qui doit se fonder sur une estimation de la future participation aux missions de l'onu.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
colajanni muy distintas; no sabemos —cuesta determinarlo— las modalidades exactas que adoptarán estos países.
pour tout cela, il faudra plus de moyens. (applaudissements) sen répondra à vos questions sur ce point — a été chargée d'une aide coordonnée pour la hongrie et pour la pologne et je l'espère demain pour d'autres pays.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la velocidad de administración deberá determinarla el grado de comodidad del paciente.
la vitesse d’administration doit être déterminée en fonction du niveau de confort du patient.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: