Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hola que gusto saludarla
bonjour j'aime dire bonjour
Ultimo aggiornamento 2018-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola que tal
moi je vais super bien et vous ?
Ultimo aggiornamento 2020-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola, que tal
𝘵𝘢 𝘍𝘪𝘯𝘪 𝘮𝘢𝘯𝘨𝘦
Ultimo aggiornamento 2021-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola que tal chico
salut comment ça va mec
Ultimo aggiornamento 2023-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola que tal mi amigo lo siento
bonjour
Ultimo aggiornamento 2021-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lugar que gusta a los lugareños
un lieu apprécié par ses habitants
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elija una comida suave que guste al niño.
choisissez un aliment mou que l'enfant aime.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
puedes dar cualquier razón que gustes, en cualquier forma que quieras.
vous pouvez faire la présentation que vous souhaitez, dans le format qui vous plait.”
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(¿por qué?) , saben que gusta del arte de la sátira.
(pourquoi ?), connaissent son penchant pour l'art de la satire.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-voy a llevarte en coche a millcote hoy mismo para que elijas los vestidos que gustes.
«aujourd'hui même, reprit-il, je vous mènerai dans la voiture à millcote pour que vous y choisissiez, quelques vêtements.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahora, en cambio, puede comer ya lo que guste, aunque todavía con moderación.
maintenant vous pouvez manger, mais il faut pourtant de la modération.»
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cualquiera de nosotros puede adorar a dios de la forma que guste, pero ninguno tiene derecho a ocupar la tierra de otros y a expulsar a sus habitantes.
nous pouvons tous vénérer dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esto no sólo promovería el objetivo de crear estabilidad en la zona sino que también serviría a los intereses de turquía, que gusta de describirse a sí misma como modelo de estado secular que tiene la ambición de promover sus relaciones con la unión europea.
cela servirait non seulement l'intérêt de la stabilité dans la région, mais aussi les propres intérêts de la turquie, qui se targue d'être un modèle d'État laïc et qui nourrit l'ambition de promouvoir ses relations avec l'union européenne. français page
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
algunos son garabatos con mensajes personales, otros son verdaderas obras de artes y, en el contexto de crisis actual, proliferan los graffitis con reivindicaciones, que guste o no, conviven con nosotros.
certains ne sont que gribouillages de messages personnels, mais d'autres sont de véritables œuvres d'art. en cette période de crise économique en espagne, le graffiti exprime les revendications sociales, et qu'on le veuille ou non, est devenue partie intégrante de notre vie quotidienne.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: