Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
las detenidas afirman que se pasan el día tumbadas en la cama o mirando la televisión.
celles-ci ont signalé qu’elles passaient leur journée au lit ou à regarder la télévision.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muchas polillas pasan el día durmiendo en la corteza de un árbol.
beaucoup de papillons nocturnes passent la journée endormis sous l'écorce des arbres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a los niños de la calle: niños que pasan las 24 horas en la calle sin vigilancia;
des sans-abri - qui sont 24 heures sur 24 dans la rue sans surveillance;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. niños y jóvenes que trabajan o viven en la calle
3. enfants et jeunes travaillant ou vivant dans la rue
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(niños, niñas y jóvenes de/en la calle)
(enfants et adolescents des rues)
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) niños y jóvenes que trabajan o viven en la calle;
c) enfants et jeunes travaillant ou vivant dans la rue;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un trackball inalámbrico para quienes se pasan el día, y parte de la noche, frente al ordenador.
un trackball sans fil pour ceux qui utilisent leur ordinateur nuit et jour.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, cabe señalar que hay un pequeño número de niños con un hogar en la ciudad que pasan el día en la calle lavando coches como fuente de ingresos.
il convient en outre de signaler que certains enfants ayant un domicile en ville passent la journée dans la rue pour y laver des voitures et se procurer ainsi un revenu.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el plan se ocupa principalmente de los jóvenes desempleados que se ven obligados a dormir en la calle por dificultades económicas.
le plan vise avant tout les jeunes sans emploi qui dorment dans la rue à cause de difficultés financières.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ese mismo día, se encontró en la calle san martin el cadáver de un joven que presentaba señales de estrangulación.
le même jour, le corps d'un jeune homme, portant des marques de strangulation, a été découvert rue saint-martin.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un trackball inalámbrico con diseño ergonómico para quienes se pasan el día, y parte de la noche, frente al ordenador.
un trackball sans fil, au design confortable, pour ceux qui utilisent leur ordinateur nuit et jour.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derechos (niños, niñas y jóvenes de/en la calle) 273 - 278 59
menacés ou violés (enfants et adolescents des rues) 273 - 278 59
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dos jóvenes enamorados se besan en la calle en egipto. foto compartida por ahmed elgohary http://tinyurl.com/l3rozz9
deux amoureux s'embrassent dans la rue en egypte, image partagée par ahmed elgohary http://tinyurl.com/l3rozz9
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las operaciones de entrada en almacén terminaran el dia en que entre en el almacén el ultimo lote de la cantidad contractual .
les opérations de mise en stock sont terminées le jour où le dernier lot de la quantité contractuelle est mis en stock .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la otra joven madre había huido de una situación de abuso en el hogar de su empleador y después de vivir en la calle un par de días había sido violada.
l'autre jeune mère, qui s'était enfuie de chez son employeur où elle était maltraitée, avait été violée après avoir vécu quelques jours dans la rue.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
210. ello es especialmente cierto en el caso de las jóvenes de los países de europa oriental, mientras que las nigerianas siguen teniendo que trabajar principalmente en la calle.
210. c'est particulièrement vrai des filles d'europe orientale, tandis que les filles du nigéria travaillent encore, la plupart du temps, dans la rue.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
398. los jóvenes pasan menos tiempo libre en actividades colectivas en público (en actividades deportivas y en la calle) y más tiempo en actividades individuales en un entorno privado.
398. les jeunes consacrent une partie moins importante de leur temps libre à des activités collectives menées en public (dans la rue et sur les terrains de sport) et plus importante à des activités individuelles menées dans un cadre privé.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: los niños pasan su tiempo o viven en la calle en los principales centros urbanos y muchos de ellos están en situación de riesgo (delincuencia, drogas, etc.);
:: le fait que les enfants passent du temps où vivent dans la rue, dans les principaux centres urbains, et que nombre d'entre eux sont exposés à des risques tels que la délinquance, la toxicomanie, etc.;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- las escenas cada vez más frecuentes de jóvenes adolescentes que consumen estas sustancias en la calle, a la salida de los establecimientos escolares;
- la banalisation de scènes de consommation de rue par de jeunes adolescents, à la sortie des établissements scolaires;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
63. la sra. el-ashmawy quisiera saber si existen programas para alentar a los jóvenes sin escolarizar, en particular los que viven en la calle, a recibir formación profesional.
63. mme el-ashmawy aimerait savoir s'il existe des programmes pour inciter les jeunes déscolarisés, en particulier ceux qui vivent dans la rue, à reprendre une formation.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: