Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no debí haber enviado ese e-mail.
je n'aurais pas dû envoyer ce courriel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como parlamento teníamos que haber dado nuestra opinión.
ce parlement aurait dû pouvoir donner son avis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
no teníamos otra salida.
ils traquaient les jeunes garçons comme nous...
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pese a haber enviado varios recordatorios a ese respecto, todavía no ha recibido respuesta.
en dépit de plusieurs rappels, il n'a encore reçu aucune réponse.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Éramos dos, pero no teníamos más que un corazón.
nous étions deux, mais n'avions qu'un coeur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no había electricidad por lo que teníamos que usar velas.
il n'y avait pas d'électricité et nous utilisions des bougies.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el pasado junio no teníamos nada.
en juin, rien n'était encore fait.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
teníamos que prepararnos para cualquier eventualidad.
il fallait se préparer à toute éventualité.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comprendimos que teníamos que hacer mucho más.
nous avons compris que nous devions faire beaucoup plus.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aún así, nos dijeron que teníamos que aceptarlo.
et pourtant, on nous a dit qu'il nous fallait accepter ça.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
periódicamente teníamos que someternos a exámenes médicos.
nous subissions régulièrement des examens médicaux.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fuimos conscientes de que teníamos que luchar juntos.
nous avons compris que nous devions faire front commun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ese momento no teníamos tantos grupos de voluntarios.
a cette époque là nous avions très peu de groupes de bénévoles.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abdullah boukhou es acusado de haber enviado información y fotos sobre estos eventos.
abdoullah boukhou est accusé d'avoir transmis des informations et des photos de ces événements.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de esos 67 estados partes, 53 tendrían que haber enviado esta información antes del 18 de mayo de 2008 y lo han hecho 33.
sur ces 67 États parties, 53 devaient avoir envoyé ces renseignements avant le 18 mai 2008 et 33 l'ont fait.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"teníamos que ir andando, no nos permitían ir en automóvil.
"nous avons dû marcher, n'étant pas autorisés à passer en voiture.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a pesar de haber enviado una nota verbal al estado parte, éste nunca envió dicha invitación.
cette invitation n'a jamais été reçue, et ce malgré l'envoi à l'État partie d'une note verbale y afférente.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no teníamos intención de ofender a nadie, porque no somos racistas.
nous n'avions pas l'intention d'offenser qui que ce soit, car nous ne sommes pas racistes.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el señor alavanos y el señor avgerinos han explicado de manera muy clara algunos de los principios por los que debía regirse la política que teníamos que haber seguido.
et je ne comprends pas cette passion, la recherche d'un alibi pour se persuader que la faute en incombe principalement à la serbie, à l'armée dite fédérale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en todo caso, nuestra comi sión temporal tendría que haber enviado una señal clara en dos direcciones, pero no lo ha hecho, lo cual lamentamos mucho.
il reste que notre commission temporaire aurait dû envoyer un signal très clair dans deux directions mais elle ne l'a pas fait et nous le regrettons beaucoup.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: