Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pronombre
pronom
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pronombre posesivo
pronom possessif
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
el pronombre masculino se utiliza por razones históricas y no significa discriminación alguna en cuanto al género.
le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
h) el pronombre ʻel , cada vez que aparezca en el estatuto, se modificará para que diga ʻel o ella ;
h) sans objet en français;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) cada vez que aparezca en el estatuto un pronombre que indique un solo género, se considerará que indica ambos géneros;
e) partout où ils apparaissent dans le statut, les pronoms du genre masculin renvoient aux hommes et aux femmes;
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
el uso del pronombre personal "il " en francés es discriminatorio, puesto que la persona interesada puede ser una mujer.
l'usage du pronom personnel "il " est discriminatoire, étant donné que la personne intéressée peut être une femme.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
esta delegación también propuso evitar el uso del pronombre inglés "she " al hacer referencia a un buque en el texto del convenio.
elle jugeait également souhaitable d'éviter l'emploi du pronom anglais "she " pour désigner un navire dans le projet de convention.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1) puesto que en el idioma hebreo existe el género, la publicidad de servicios debe dirigirse a ambos sexos o bien emplear el pronombre de segunda persona en plural.
1) l'hébreu étant une langue qui établit une distinction entre le féminin et le masculin, les avis doivent s'adresser tant aux femmes qu'aux hommes ou être libellés au pluriel.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) el pronombre "él ", cada vez que aparezca en el estatuto, se modificará para que diga "él o ella ";
e) partout où ils apparaissent dans le statut, les pronoms du genre masculin renvoient aux hommes et aux femmes;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cada vez que se utiliza el pronombre "nosotros ", en referencia a un colectivo, se están seleccionando las características de la identidad personal que destacan su vínculo con un grupo particular de personas.
chaque fois que des gens utilisent le pronom > en faisant référence à une collectivité, ils choisissent ces caractéristiques d'identité personnelle à la base de leur lien avec un groupe particulier de personnes.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta