Hai cercato la traduzione di rabas de calamar al natural da Spagnolo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

French

Informazioni

Spanish

rabas de calamar al natural

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

rabas de calamar

Francese

ensalada

Ultimo aggiornamento 2020-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

rejos de calamar

Francese

squid rears

Ultimo aggiornamento 2022-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- curación en salmuera de aceituna verde al natural pisada;

Francese

- olives vertes cassées en saumure, au naturel;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

frutas, hortalizas y cereales al natural o transformados

Francese

fruis, légumes et céréales en l’état ou transformés

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- curación en salmuera de aceituna de color cambiante al natural seccionada;

Francese

- olives tournantes tailladées en saumure, au naturel.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

clase 1.6 — frutas y hortalizas al natural.

Francese

classe 1.6 — fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

clase 1.6 frutas, hortalizas y cereales al natural o transformados

Francese

classe 1.6 fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el término «idénticas al natural» es confuso para los consumidores.

Francese

la notion de « substances identiques aux naturelles » est source de confusion pour le consommateur.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

clase 1.6: frutas, hortalizas y cereales al natural o transformados

Francese

classe 1.6. légumes en l'état ou transformés

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

las especies de calamar loligo e illex son la base de las pesquerías y la economía del territorio.

Francese

les espèces de calmar loligo et illex constituent la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

b) la pesca exploratoria de calamar martialia hyadesi en la subzona fao 48.3;

Francese

b) la pêche exploratoire de calmar martialia hyadesi dans la sous-zone statistique fao 48.3;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

rabos de colada

Francese

queue de coulée

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

además de calamar, se pescan peces como la polaca austral, la merluza austral y la merluza de cola.

Francese

diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

además de las dos especies de calamar, se pescan peces como la polaca austral, la merluza austral y la merluza de cola.

Francese

outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

bomba para los rabos de la remolacha

Francese

pompe à queues de betteraves

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

además de las dos especies de calamar, hay varios peces, entre ellos la polaca austral, la merluza austral y la merluza de cola.

Francese

outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la comisión ha decidido seguir aplicando los principias de conservación de los recursos naturales de la región y establecido un sistema de alerta temprana para garantizar la explotación sostenible de los caladeros de calamar.

Francese

il a été décidé de continuer d'appliquer les principes directeurs de la conservation des ressources naturelles de la région et de mettre sur pied un système d'alerte rapide pour garantir la viabilité de l'exploitation des stocks de calmars.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la comisión acordó recomendar a los gobiernos realizar todos los esfuerzos conducentes a asegurar para el término de la temporada 1998 un nivel de biomasa desovante de calamar illex de 40.000 toneladas.

Francese

la commission est convenue de recommander aux gouvernements de faire tout ce qui était en leur pouvoir pour que la biomasse du stock reproducteur d’illex atteigne 40 000 tonnes métriques à la fin de 1998.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

las especies de calamar loligo, o doryteuthis, e illex son la base de las pesquerías y la economía de las islas malvinas (falkland islands).

Francese

les espèces de calmars loligo, ou doryteuthis, et illex constituent la principale ressource halieutique des îles falkland (malvinas) et la base de leur économie.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

al respecto pueden recordarse, entre otras cosas, los grandes caladeros de calamar de las regiones sudbonaerense y patagónica, para tomar conciencia del carácter vital que tienen los asuntos oceánicos para la argentina.

Francese

À cet égard, on peut rappeler, entre autres, les grandes réserves de calmar des régions australes de buenos aires et de la patagonie pour prendre conscience du caractère vital que revêtent les questions océaniques pour l'argentine.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,906,414 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK