Hai cercato la traduzione di consecutivamente da Spagnolo a Greco

Spagnolo

Traduttore

consecutivamente

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

dividir consecutivamente

Greco

Νέος χωρισμός

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dividir ases consecutivamente

Greco

Νέος χωρισμός των άσσων

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se numerarán consecutivamente.

Greco

Οι εγγραφές αριθμούνται κατ' αύξοντα αριθμό και χωρίς χάσματα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

procede examinar consecutivamente los tres motivos.

Greco

Οι τρεις αυτοί ισχυρισμοί πρέπει να εξεταστούν διαδοχικά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

-por hojas fijas, numeradas consecutivamente, o

Greco

-είτε από μη κινητά αριθμημένα φύλλα,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

examinaré consecutivamente estas tres series de cuestiones.

Greco

Στη συνέχεια θα εξετάσω διαδοχικά τις τρεις αυτές δέσμες ερωτημάτων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

las hojas de ruta de viajeros también estarán numeradas consecutivamente, del 1 al 25.

Greco

Οι καταστάσεις επιβατών αριθμούνται επίσης με τη σειρά, από το 1 έως το 25.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

todas las mediciones se efectuarán consecutivamente al menos cinco (5) veces.

Greco

Όλες οι μετρήσεις πρέπει να πραγματοποιούνται διαδοχικά τουλάχιστον πέντε (5) φορές.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los tratamientos riis catiónicas y aniónicas o no iónicas se realizan consecutivamente en torres de rii separadas.

Greco

Οποιαδήποτε επεξεργασία με κατιοντικές και ανιοντικές ή μη ιοντικές ιοντοεναλλακτικές ρητίνες γίνεται πάντα διαδοχικά σε ξεχωριστές στήλες ιοντοεναλλακτικών ρητινών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a principios de año. la comisión había autorizado a haniel a comprar consecutivamente fels e ytong.

Greco

Αποσκοπεί επίσης στο να επιτρέπει

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en él se fusionan algunas formaciones del consejo y no se excluye que, cuando sea posible, se reúnan distintos consejos consecutivamente.

Greco

Συγχωνεύονται ορισµένες συνθέσεις του Συµβουλίου και δεν αpiοκλείεται,όpiου αυτό είναι δυνατόν ορισµένες συνθέσεις να συνέρχονται σε αλληλοδιάδοχες («back-to-back») συνεδριάσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

esta mención deberá consignarse en todos los documentos relativos al régimen aduanero o al depósito temporal en que se incluyan consecutivamente las mercancías de que se trate.

Greco

Η μνεία αυτή πρέπει να μεταφέρεται σε κάθε έγγραφο σχετικό με το τελωνειακό καθεστώς, στο οποίο υπάγονται, ή με την αποθήκη προσωρινής εναπόθεσης στην οποία τοποθετούνται τα εν λόγω εμπορεύματα στη συνέχεια.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el presidente velará, en la medida de lo posible, por que se escuche consecutivamente a oradores con diferentes opiniones políticas y procedentes de distintos estados miembros.

Greco

Ο Πρόεδρος διασφαλίζει κατά το δυνατόν ότι οι αγορητές οι οποίοι διατυπώνουν διαφορετικές πολιτικές απόψεις και προέρχονται από διάφορα κράτη μέλη ακούονται εναλλάξ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

2. cada cuaderno y las hojas de ruta de viajeros llevarán un número. las hojas de ruta de viajeros también estarán numeradas consecutivamente, del 1 al 25.

Greco

2. Τα τεύχη και οι καταστάσεις επιβατών είναι αριθμημένα. Οι καταστάσεις επιβατών αριθμούνται επίσης με τη σειρά, από το 1 έως το 25.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

— tratar por separado los asuntos de energía en un consejo de energía (que en general podría reunirse consecutivamente con industria).

Greco

— τα ενεργειακά θέματα να συζητούνται από χωριστή σύνθεση «Ενέργεια» (ενδεχομένως συνερχόμενη αλληλοδιαδόχως με τη «Βιομηχανία» όπως είθισται).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

debo señalar que el intento de sabotaje del gobierno británico a la reforma institucional me ha decepcionado. con todo, el acuerdo de iónina nos permite llevar a cabo la ampliación y la profundización consecutivamente en lugar de simultáneamente.

Greco

Εκτός αν ο Πρόεδρος κ· klepsch επωφεληθεί από την απίστευτη ευκαιρία που του προσφέρει η μοίρα να γίνει υπόδειγμα για όλους του διαδόχους του.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

después se ajustará gtotw al valor utilizado durante la prueba y se ajustará consecutivamente gdilw a por lo menos 5 valores correspondientes a las relaciones de dilución “q” entre 3 y 50.

Greco

Στη συνέχεια, η gtotw ρυθμίζεται στην τιμή που χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια της δοκιμής και η gdilw ρυθμίζεται επακόλουθα σε τουλάχιστον 5 τιμές οι οποίες αντιστοιχούν στους λόγους αραιώσεως q από το 3 έως το 50.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a este respecto, desearía subrayar que el registro comunitario cuya creación proponemos debe ser paralelo al de los registros nacionales que le preceden, es decir, que el registro en euros deberá hacerse consecutivamente al registro que se haya efectuado en uno de los estados comunitarios.

Greco

Τα μέτρα που προτείνονται τώρα από την Επιτροπή έχουν το μειονέκτημα ότι, αφενός, έρχονται με καθυ­στέρηση μπρος στο σημαντικό μαρασμό του κοινοτι­κού στόλου — ένα πρόβλημα γνωστό εδώ και χρόνια — και, αφετέρου, είναι πράγματι ακατάλληλα για να ανακόψουν τον παραπάνω μαρασμό, να θέσουν τέρμα στην υποβάθμιση των συνθηκών ασφαλείας, στην ανησυχητική παλαίωση του στόλου και στην αυξα­νόμενη ανεργία.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

3. el solicitante proporcionará para cada uno de los dibujos y modelos de la solicitud múltiple la representación de los dibujos y modelos de conformidad con el artículo 4 y la indicación del producto al que se vayan a incorporar o aplicar.4. el solicitante numerará consecutivamente con numeración arábiga los dibujos y modelos de las solicitudes múltiples.

Greco

β) σε περίπτωση ξεχωριστών φύλλων χαρτιού, το σχέδιο ή υπόδειγμα αναπαράγεται σε λευκό και αδιαφανές χαρτί και είτε επικολλάται είτε εκτυπώνεται απευθείας σε αυτό. Υποβάλλεται μόνο ένα αντίγραφο και τα φύλλα χαρτιού δεν διπλώνονται ούτε συρράπτονται·

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

%quot%f) i) entre el 21 de septiembre y el 15 de noviembre, en la parte de la división ciem viia limitada por la costa de la isla de man y unas líneas rectas trazadas consecutivamente entre las siguientes coordenadas:

Greco

"στ) i) από την 21η Σεπτεμβρίου έως την 15η Νοεμβρίου, στο τμήμα της διαίρεσης ciem vΙΙa που οριοθετείται από την ακτή της Νήσου του Μαν και από ευθείες γραμμές που σύρονται διαδοχικά μεταξύ των εξής συντεταγμένων:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,121,364,499 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK