Hai cercato la traduzione di financiables da Spagnolo a Greco

Spagnolo

Traduttore

financiables

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

acciones financiables

Greco

Ενέργειες επιδεχόμενες χρηματοδότηση

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

las inversiones financiables

Greco

Χρηματοδοτήσεις

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

objetivo de la ayuda iniciativas financiables

Greco

Σκοπός της ενίσχυσης Πρωτοβουλίες επιλέξιμες για χρηματοδότηση

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

— comprender acciones financiables a cargo del fse;

Greco

— να περιλαμβάνει ενέργειες που να μπορούν να χρηματοδοτηθούν από το ΕΚΤ-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los gastos serán financiables a partir del 1 de mayo de 2007.

Greco

Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από την 1η Μαΐου 2007.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los gastos serán financiables a partir del 1 de marzo de 2007.

Greco

Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από 1ης Μαρτίου 2007.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

procede especificar los tipos de medidas que son financiables con cargo a dichos fondos.

Greco

Θα πρέπει να προσδιοριστεί το είδος των μέτρων που μπορούν να χρηματοδοτούνται από τα ταμεία αυτά.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los gastos serán financiables desde la fecha de adopción de la presente acción común.

Greco

[2] ΕΕ l 143 της 11.6.2003, σ. 50.[3] ΕΕ l 318 της 16.12.2000, σ. 1.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

estamos soportando una pesada carga para conseguir que las pensiones de vejez sigan siendo financiables.

Greco

Στους ώμους μας φέρουμε το τεράστιο βάρος της εξασφάλισης των συνταξιοδο­τικών δικαιωμάτων των ηλικιωμένων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los gastos serán financiables a partir de la fecha de la entrada en vigor de la presente decisión.

Greco

Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας απόφασης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los gastos financiados con el importe indicado en el apartado 1 serán financiables a partir del 1 de marzo de 2008.

Greco

Οι δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το ποσό που ορίζεται στην παράγραφο 1 είναι επιλέξιμες από 1ης Μαρτίου 2008.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la finalidad de esta iniciativa era generar propuestas de proyectos a gran escala y financiables, en los que poder invertir.

Greco

Στόχος ήταν να καταλήξουν σε προτάσεις για μεγάλης κλίμακος αποδεκτά έργα, ούτως ώστε να μπορούν να γίνουν επενδύσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

2. los gastos contemplados en el artículo 9 serán financiables después de la adopción de la presente acción común.artículo 16

Greco

[1] ΕΕ l 97 της 15.4.2005, σ. 57.[2] ΕΕ l 234 της 3.7.2004, σ. 13· κοινή δράση όπως τροποποιήθηκε από την κοινή δράση 2005/96/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ l 31 της 4.2.2005, σ. 70).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

por eso, los departamentos ministeriales tienen una gran necesidad de que los municipios presenten "proyectos financiables".

Greco

Αντιθέτως, η εξέλιξη τους άρχισε με την "περιορισμένη αυτονομία" για να καταλήξει στην "κλιμακωτή συνδιοίκηση" με τις κεντρικές αρχές.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

los gastos serán financiables, incluidos los costes indirectos, a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente acción común.

Greco

Οι δαπάνες θα είναι επιλέξιμες, συμπεριλαμβανομένου του έμμεσου κόστους, από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ αυτής της κοινής δράσης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la gestión del gasto se regirá por un contrato entre el representante especial de la ue y la comisión. los gastos serán financiables a partir del 1 de marzo de 2007.

Greco

Η διαχείριση των δαπανών υπόκειται σε σύμβαση μεταξύ του ΕΕΕΕ και της Επιτροπής.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

si el importe de los pagos relativos a los gastos financiables supera los medios presupuestarios disponibles, el porcentaje de participación financiera comunitaria que figura en el tercer párrafo se reducirá proporcionalmente.

Greco

3. Η Επιτροπή μπορεί να αναλάβει εργασίες για την διατήρηση και την ανάπτυξη των συστημάτων ελέγχου και άμεσης ηλεκτρονικής πληροφόρησης μέσω των κρατών μελών και της Επιτροπής.Άρθρο 5

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no serían vendibles ni financiables. aparte de ello, estamos importando cerca de 50 millones de toneladas de productos sustitutivos que requieren una superficie de cultivo de 10 millones de hectáreas.

Greco

Έλα­βαν ένα μέτρο το οποίο επικροτούμε: το δικαίωμα ή την υποχρέωση πληροφόρησης, έτσι ώστε να κοινοποιούνται όλα τα κεφάλαια, ο κατάλογος και η χρησιμοποίηση τους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el importe de referencia financiera previsto para cubrir los gastos relacionados con el mandato del reue será de 530000 eur. los gastos serán financiables a partir del 1 de agosto de 2004.»

Greco

Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες που απορρέουν από την εντολή του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ανέρχεται σε 530000 eur. Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από την 1η Αυγούστου 2004.»

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

6. los gastos serán financiables a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente acción común.7. el equipo y los suministros para la oficina coordinadora en bruselas serán adquiridos o arrendados en nombre de la ue.

Greco

7. Ο εξοπλισμός και οι προμήθειες για το Γραφείο Συντονισμού στις Βρυξέλλες αγοράζονται και μισθώνονται εξ ονόματος της ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,892,181,768 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK