Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
representóme entónces quanto desdecia de mi nobleza el pertenecer á un israelita.
Ο δον Ισσάχαρ, που είναι ο τραπεζίτης της αυλής κι' άνθρωπος μεγάλης υπόληψης δε δέχτηκε να κάμη τίποτε.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿pues no considera vm., dixo martin, que está aburrido de quanto tiene?
Δε βλέπετε, πως τον αηδιάζει ό,τι κατέχει;
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
candido le confirmó con juramento la verdad de quanto le habia referido, y corriéron de nuevo los llantos de entrámbos.
Ο Αγαθούλης του βεβαίωσε με όρκο, πως τίποτε δεν ήταν αληθινώτερο απ' αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los chicos del lugar abandonáron al punto el juego, y tiráron los tejos, y quanto para divertirse les habia servido.
Οι μικροί διαβολάκηδες πάψανε αμέσως το παιχνίδι τους αφήνοντας καταγίς τις αμάδες τους κι' ό,τι τους χρησίμεψε στη διασκέδασί τους.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
explicaba cacambo á candido todo quanto decia el huésped, y lo escuchaba candido con tanto pasmo y maravilla como tenia en decírselo su amigo cacambo.
Ο Κακαμπός εξηγούσε στον Αγαθούλη όλα τα λόγια του ξενοδόχου κι' ο Αγαθούλης τον άκουε με τον ίδιο θαυμασμό και το ίδιο ξάφνισμα, που ο φίλος του Κακαμπός του τα μετάδινε.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cada dia estaba el abate mas cortés y mas atento, interesándole todo quanto decía candido, todo quanto hacia, y quanto quería hacer.
Του μίλησε πολύ για την Κυνεγόνδη· κι' ο Αγαθούλης του είπε, πως θα ζητούσε συγγνώμη από την ωραία του για την απιστία, που της έκανε, όταν θα την έβλεπε στη Βενετία. Ο Περιγουρδίνος διπλασίασε τις φιλοφρονήσεις, τις περιποιήσεις του κ' έδειχνε τρυφερό ενδιαφέρο για ό,τι έλεγε ο Αγαθούλης, για ό,τι έκαμνε, για ό,τι ήθελε να κάνη. — Έχετε λοιπόν, κύριε, του είπε, ραντεβού στη Βενετία;
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confuso candido con todo quanto habia visto, y quanto habia padecido, y inas todavía con la caridad de la vieja, le quiso besar la mano.
Ο Αγαθούλης πάντα απορώντας για τα όσα είδε, όσα υπέφερε, και ακόμα περισσότερο για το σπλάχνος της γρηάς, θέλησε να της φιλήση το χέρι.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no diré si fué cosa dura para una princesa joven que la llevaran cautiva á marruecos con su madre; bien se pueden vms. figurar quanto padeceríamos en el navío pirata.
Δε θα σας πω, πόσο είναι σκληρό για μια νέα πριγκιπέσσα να τη φέρνουνε σκλάβα στο Μαρόκο μαζί με τη μητέρα της: καταλαβαίνετε καλά, τι τραβήξαμε μέσα στο μαροκινό καράβι!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cacambo le explicaba á candido los donayres del rey, y aunque traducidos todavía eran donayres; y de todo quanto pasmó á candido, no fué esto lo que le dexó ménos pasmado.
Ο Κακαμπός εξηγούσε τα καλά λόγια του βασιλιά στον Αγαθούλη κι' αν και μεταφρασμένα, φαινόντανε πάντα καλά λόγια.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
candido, que se habia criado no juzgando de nada por sí propio, estaba muy atónito con todo quanto oía; y á martin le parecía el modo de pensar de pococurante muy conforme á razón.
Ο Αγαθούλης είχε μάθη να μην κρίνη τίποτα μόνος του κι' απορούσε πολύ απ' ό,τι άκουε.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a cabo de tres meses perdió todo quanto dinero tenia, y no curándose mas de mí, me vendió á un judío llamado don isacar, que tenia casa de comercio en holanda y en portugal, y se perdia por mugeres.
Αυτός ο Εβραίος αφοσιώθηκε πολύ σε μένα, αλλά δεν κατώρθωσε να με νικήση.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
despidiéronse en fin ámbos curiosos de su excelencia, y al volverse á su casa dixo candido á martin: confiese vm. que el señor pococurante es el mas feliz de los humanos, porque es un hombre superior á todo quanto tiene.
— Λοιπόν, είπε ο Αγαθούλης στο Μαρτίνο, θα ομολογήσετε, πως αυτός, είναι ο πιο ευτυχισμένος από όλους τους ανθρώπους, γιατί ναι πάνω από ό,τι κατέχει.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& editar con quanta
& Επεξεργασία στο quanta
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta