Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de doha de negociaciones comerciales.
let us build on that promise and press ahead with the doha trade round.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de acuerdo, mis colegas diputados, pero entonces, por favor, basémonos en un plan estratégico claro.
agreed, my fellow meps, but then please on the basis of a clear strategic plan.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
basémonos en un análisis frío y clínico en el que, según tengo entendido, está trabajando duramente en estos momentos la comisión europea.
let us work together on the basis of cool and clinical analysis which, i know, the european commission is working hard on at the moment.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
efesios 4:30 nos dice que no debemos “contristar” al espíritu. basémonos en el pasaje para entender lo que pablo quiere decirnos.
ephesians 4:30 tells us that we should not "grieve" the spirit. let's stay in the passage to understand what paul wants to tell us.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en los próximos meses basémonos en los dos informes de los facilitadores (véase a/61/47, anexos ii y iv), y sigamos teniendo presentes los objetivos de la representatividad, la democracia, la rendición de cuentas, la transparencia y la eficacia.
in the coming months, we should make use of the two reports of the facilitators (see a/61/47, annexes ii and iv), bearing in mind the goals of representativity, democracy and accountability, transparency and effectiveness.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: