Hai cercato la traduzione di conculcados da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

conculcados

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

los derechos de los lgbt no son conculcados.

Inglese

the rights of the lbgt are not violated.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

según el apelante, sus derechos habían sido conculcados.

Inglese

according to the appellant, his rights were violated.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

históricamente esos derechos han sido siempre ignorados y conculcados.

Inglese

historically, those rights had been constantly neglected and infringed.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es una lección universal para quienes ven sus derechos conculcados.

Inglese

it is a universal lesson for those see their rights trampled.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los derechos y la libertad de las mujeres siguen siendo conculcados.

Inglese

women continue to see their rights and freedom curtailed.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sus derechos fundamentales son conculcados o se ven amenazados de manera constante.

Inglese

their fundamental rights are currently violated or threatened on a regular basis.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en este sentido, protesto, porque mis derechos democráticos han sido conculcados.

Inglese

it is in this sense that i protest because my democratic rights have been undermined.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

han sido conculcados por los militares, pero han sido conculcados también por la guerrilla.

Inglese

they have been violated by the military, but they have also been violated by the guerillas.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

48. se ha previsto un sistema de indemnización para los ciudadanos cuyos derechos sean conculcados.

Inglese

48. there is a compensation system for the citizens whose rights are infringed.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

12. asegurar que se establecen recursos adecuados para las mujeres cuyos derechos hayan sido conculcados.

Inglese

ensure that effective remedies are available to women whose rights have been violated.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en la extrema pobreza se percibe de nuevo la interdependencia y la unidad indivisible de todos los derechos conculcados.

Inglese

in situations of extreme poverty, all human rights which are violated are shown to be interdependent and indivisibly linked.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por lo demás, quisiera decir que este parlamento debe recapacitar seriamente ir al tribunal si sus derechos democráticos son conculcados.

Inglese

parliament would have to think very seriously about going to the court of justice if our democratic rights were disregarded.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

los derechos políticos y sociales son vulnerados; los derechos individuales son conculcados, las libertades democráticas son pisoteadas.

Inglese

political and social rights are being hit and individual rights and democratic freedoms are being trampled underfoot.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

deberán respetarse los derechos humanos de la persona y si esos derechos fueran conculcados la persona afectada podrá obtener reparación en los tribunales.

Inglese

the individual's human rights must be respected, and, if those rights were infringed, the individual concerned would be able to seek redress in the courts.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

136. debe asegurarse, con medidas efectivas, el pleno respeto de los derechos humanos que aparecen conculcados en el presente informe.

Inglese

136. effective measures have to be taken to guarantee full respect for the human rights which appear, in the present report, to have been violated.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

101. un estudio pormenorizado de las tres situaciones permite comprobar que, aunque de modo diferente, siempre se ven conculcados los mismos derechos.

Inglese

101. a more detailed study of the three situations shows that the same rights are impaired in different ways.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a) garantizar, proteger, restablecer y reparar los derechos de los miembros de la familia conculcados por situaciones de violencia intrafamiliar;

Inglese

(a) to guarantee, protect, restore and reinstate the rights of members of the family who have been affected by domestic violence;

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de este modo, el comienzo de la tercera oración quedaría redactado así: "nadie puede ver conculcados los derechos que le reconoce el pacto ".

Inglese

the beginning of the third sentence would thus read, "no person may be subjected to the impairment of any rights under the covenant ".

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

¿hasta qué punto se ha conculcado el derecho nacional e internacional en el proceso?

Inglese

to what extent has national and international law been violated in the process?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,464,833 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK