Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aquellos ancianos de puño cerrado habían expulsado a cada pastor que tuvieron en los últimos 30 años.
the tight-fisted elders in that church had driven off every pastor they'd had in the previous thirty years.
despectivamente hama pone a starkad de rodillas con un golpe de puño, pero starkad se levantó y corta hama a muerte.
hama contemptuously brought starkad to his knees with a blow by his fist, but starkad rose up and cut hama to death.
la capa es bastante floja alrededor de sus hombres, no tiene una especie de puño, como la última capa que le ví.
the cape is quite shallow around his shoulders; it doesn't have like a cuff, like his last cape that i saw.
el arte presenta seis formas de puño, dos de palo, espada simple, espadas dobles cortas y otras armas tradicionales.
there are six fist sets, two stick sets, single sword, short double swords, and other traditional weapons.
- armas de puño de percusión anular diseñadas para disparar proyectiles de velocidad inicial inferior a 700mts./seg.
- rimfire handguns designed to discharge projectiles with an initial velocity below 700m/second.
cada año, en el norte de la provincia de potosí, los campesinos de dos comunidades vecinas se enfrentan durante una jornada a golpes de puño y de pies.
each year, in the north of the province of potosí, the peasants of two neighboring communities confront each other for one day using fists and foot kicks.
la directiva debe favorecer el establecimiento de un marco jurídico armonizado a nivel comunitario, que garantice el reconocimiento jurídico de las firmas digitales como si se trataran de firmas estampadas de puño y letra.
the directive should contribute to a harmonised legal framework within the community by ensuring that electronic signatures are legally recognised in the same way as hand-written signatures.
todos los cheques o instrumentos girados por un monto mayor que £ 25.000 deberán llevar una firma estampada de puño y letra después de confeccionar el cheque o instrumento.
all such cheques or instruments drawn for an amount in excess of £25,000 shall require one manually applied signature added after the cheque or instrument is prepared