Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
“estoy desencantada.
“i’m disenchanted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se sentía desencantada.
she felt disillusioned.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero, ¿por qué está desencantada la gente?
but why are people so disappointed?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con esto quedaría desencantada y se enamoraría de él.
this would destroy the power of the magician, and she would love him very much. john did all that his companion told him to do.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la señora doña dulcinea desencantada, que no haya más que ver. si es que se
nor why you do it. you tell them not what you think. so
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoy, su base está dispersa, desestructurada, desmovilizada y, por lo menos, desencantada.
it currently has a dispersed, unstructured, demobilized and at best disenchanted grass roots.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schwemmlein es particularmente desencantada del hecho que no se puede crear onze puestos de trabajo como planeado.
mr. schwemmlein is particularly disappointed about the fact that the eleven jobs cannot be created as anticipated.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con esto quedaría desencantada y se enamoraría de él. juan lo hizo tal y como su compañero le había indicado.
this would destroy the power of the magician, and she would love him very much. john did all that his companion told him to do.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a pesar de todo, marcel claude ha demostrado ser capaz de atraer el entusiasmo de una juventud desencantada con la clase política.
nevertheless, marcel claude has proved capable of attracting the enthusiasm of a youth who are disillusioned with the political class.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alegróse la vieja al verlos a todos y los llevó a la orilla opuesta, desapareciendo después, ya que también ella había quedado desencantada.
the others, however, went to the old fisherman, and all were glad that they had found each other again, but they hung the bird on the wall.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hay muchas otras cosas que se han hecho desde los consejos regionales. entonces, ¿por qué la gente sigue desencantada?
these are only some of the many things the regional councils have done, so why do people feel so disenchanted?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la inmigrante por agradecida, la recién llegada por ingenua y la militante por desencantada, ninguna de ellas siente necesidad de luchar por lograr un mundo mejor.
the grateful immigrant, the naive newcomer and the disillusioned activist, none of them feel the urge to fight for a better world.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"désenchantée" (en español "desencantada") es una canción de 1991 de la cantante francesa mylène farmer.
"désenchantée" (; english: "disenchanted") is a 1991 song recorded by the french singer-songwriter mylène farmer.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
también se puede admitir que reflejan, en el contexto actual, la voluntad de una población harta, desencantada, profundamente herida», escribe irina de chikoff.
it could also be admitted that they reflect, in the current context, the will of a population that is fed up, disappointed, profoundly hurt”, wrote irina de chikoff.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
precisamente ante el trasfondo de nuestros extraordinarios esfuerzos, estamos naturalmente decepcionados y desencantados por la evolución económica negativa en esos territorios.
the negative economic development in these areas is of course disappointing and sobering, especially in view of the extraordinary efforts we have made.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: