Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
deseo que tengas un gran dia
wish you have a great day
Ultimo aggiornamento 2014-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola, espero tengas un bonito dia
hello, i hope you have a nice day
Ultimo aggiornamento 2023-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te deseo que tengas un estupendo año.
i hope you'll have a great year.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola nonito. como te va que tengas un buen dia
hello how are you have a good day
Ultimo aggiornamento 2022-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te deseo que te vaya mal
i need a bad, bad love
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yo te deseo, lo que tengo es amor
i got love, love, love, love...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
espero a ya tenido un bonito dia
today i am at home with my children
Ultimo aggiornamento 2022-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
son abanicos típicos españoles que hacen que tengas un bonito recuerdo de españa.
they are typical spanish fans, so you will have a great souvenir from spain.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"hija mía, deseo que tengas más cautela al salir de tu casa.
"my child, i wash that you would exercise more caution in going out of your home.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
entonces te deseo que nunca estés sobrio.
then i wish you never become sober.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tengo un bonito lugar para
i have a special place for this
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fue un placer visitarte otra vez. deseo que tengas una excellente noche”.
it was good to visit with you again. i wish for you to have an excellent evening.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te deseo que esto acabe bien y que tengas más publicidad para tu excelente trabajo, tanto a nivel local como internacional.
wishing you a favourable outcome in this and more publicity of your excellent work both locally and internationally, blessings to you.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le deseo que tenga un éxito semejante en sus tareas futuras.
i wish him similar success in his future endeavours.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te deseo mucha fuerza y esperanza, y esperamos que tengas el coraje de corregir el camino y encontrar la sabiduría de la paz.
i wish you much strength and hope.you will hopefully have the courage to correct your path and find wisdom and peace.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
descubra el deseo que tengo de serviros.
grasp it through the gloom of the night.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a pesar de las objeciones planteadas, deseo que el informe tenga un apoyo amplio.
despite these reservations, i wish the report success.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
yo le deseo que tenga un buen viaje, sr. cars, pero usted ya no es un diputado.
mr cars, i wish you bon voyage, but you are not a member of parliament any more.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
a pesar de mis dudas, deseo que el iet tenga un comienzo excelente y un próspero futuro.
despite my doubts, i wish the eit an excellent start and a successful future.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
yo le deseo que tenga mucho éxito en esta tarea.
i wish you every success in this task.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: