Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aprovechemos esta oportunidad inusitada.
let us make use of this rare window of opportunity.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creo que no es una práctica inusitada.
i think it is not an unusual practice.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indica que esta entrada en la guía es inusitada.
indicates that this directory entry is unused.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es intolerable que hoy lo viole con inusitada brutalidad.
russia must be made to realise that it has fallen into a trap.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y no es el primero que encuentra en su inusitada vida.
and he wasn’t the first one comes across in the strange unwinding of don orione’s days.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la situación carcelaria en colombia es de una gravedad inusitada.
the prison situation in colombia is gravely unusual.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todo mi ser se aferra a la vida con fuerza inusitada”.
my entire being sticks to life with unusual vigor.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el final de 2011 recibí una invitación interesante e inusitada.
i received an invitation to accomplish an unusual and challenging task.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hechos de enorme trascendencia se están produciendo con inusitada frecuencia.
extremely transcendental events are becoming unusually frequent.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ahí mi inusitada actitud en cambiar el derrotero en el último instante.
thence i had the insight in changing the script at the last minute.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mar golpeaba con una fuerza inusitada y las olas se elevaban varios metros.
the sea was hitting the shore with unusual strength and the waves were several meters high.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) una escasez inusitada de puertos naturales a lo largo del litoral;
(d) an unusual shortage of natural ports along the coastline;
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta situación inusitada puede, sin embargo, estar empezando a ser revertida este año.
this situation is starting to change this year.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en aquella acción a una escala inusitada tomaron parte más de 400 aviones de bombardeo alemanes.
over 400 planes took part in action. 560 tons of exasperating bombs, and 72 tons of incendiary bombs were dropped.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-¿no tiene ganas de dormir, miss jane? -preguntó bessie con inusitada dulzura.
"do you feel as if you should sleep, miss?" asked bessie, rather softly.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
y después de machado la "revolución", como método de gobierno, cobró inusitada valía.
the educator must not be seen as a distant "brainy" figure but as "one of us", one of the neighborhood, another one of the group.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
esto es algo inusitado y su lógica se me escapa totalmente.
this is unheard of, and the logic of it escapes me completely.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: