İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aprovechemos esta oportunidad inusitada.
let us make use of this rare window of opportunity.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que no es una práctica inusitada.
i think it is not an unusual practice.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indica que esta entrada en la guía es inusitada.
indicates that this directory entry is unused.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es intolerable que hoy lo viole con inusitada brutalidad.
russia must be made to realise that it has fallen into a trap.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y no es el primero que encuentra en su inusitada vida.
and he wasn’t the first one comes across in the strange unwinding of don orione’s days.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la situación carcelaria en colombia es de una gravedad inusitada.
the prison situation in colombia is gravely unusual.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todo mi ser se aferra a la vida con fuerza inusitada”.
my entire being sticks to life with unusual vigor.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el final de 2011 recibí una invitación interesante e inusitada.
i received an invitation to accomplish an unusual and challenging task.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hechos de enorme trascendencia se están produciendo con inusitada frecuencia.
extremely transcendental events are becoming unusually frequent.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da ahí mi inusitada actitud en cambiar el derrotero en el último instante.
thence i had the insight in changing the script at the last minute.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el mar golpeaba con una fuerza inusitada y las olas se elevaban varios metros.
the sea was hitting the shore with unusual strength and the waves were several meters high.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) una escasez inusitada de puertos naturales a lo largo del litoral;
(d) an unusual shortage of natural ports along the coastline;
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta situación inusitada puede, sin embargo, estar empezando a ser revertida este año.
this situation is starting to change this year.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en aquella acción a una escala inusitada tomaron parte más de 400 aviones de bombardeo alemanes.
over 400 planes took part in action. 560 tons of exasperating bombs, and 72 tons of incendiary bombs were dropped.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-¿no tiene ganas de dormir, miss jane? -preguntó bessie con inusitada dulzura.
"do you feel as if you should sleep, miss?" asked bessie, rather softly.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
y después de machado la "revolución", como método de gobierno, cobró inusitada valía.
the educator must not be seen as a distant "brainy" figure but as "one of us", one of the neighborhood, another one of the group.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
esto es algo inusitado y su lógica se me escapa totalmente.
this is unheard of, and the logic of it escapes me completely.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: