Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
desde su fundación la calaca press ha realizado, talleres, charlas y demostraciones en diferentes espacios: galerías, ferias, universidades, escuelas, espacios públicos etc. poniendo así al alcance de todos esta técnica milenaria.
since its foundation the “calaca press” has realized workshops, speeches and exhibitions in various places, like for example in galleries, at trade shows, in universities, in schools and puplic places.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fue una noche llena de magia y tradición. la calaca press es un proyecto fundado por carlos barberena, – grabador nicaragüense radicado en chicago – con el propósito de promover e incentivar la producción de obra gráfica y crear conexiones con grabadores alrededor del mundo por medio de convocatorias, exposiciones e intercambios de obra.
the “calaca press” is a project, which is founded by carlos barberena, a nicaraguan artist, who is living in chicago, with the objective of promoting and supporting the production of graphic works as well as for creating connections between artists from all over the world through invitations, exhibitions and the exchange of artworks.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.