Hai cercato la traduzione di llevásemos da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

llevásemos

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

nos desalentaban para que no llevásemos adelante este proyecto.

Inglese

however, the fact is that we managed to hold this summit, as we say in portugal, 'against wind and sea', or in other words against all odds.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

quisiera que llevásemos la discusión bajo tres puntos de vista.

Inglese

i should like to see the discussion develop along three lines.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

eso sería una muestra de confianza cuando llevásemos a cabo una acción conjunta.

Inglese

that would be an expression of confidence when we take joint action.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

hasta ese momento no nos conocíamos, pero a los pocos días ya estábamos colaborando como si llevásemos años haciéndolo.

Inglese

we did not know each other before the committee was formed, and yet within a few days we were cooperating as if we had been working together for years.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

una buena comunicación con el cliente, permitió que llevásemos a cabo este proyecto hasta el final con un rotundo éxito.

Inglese

good communication with the customer, let llevásemos out this project to the end with a resounding success.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero si llevásemos a cabo una armonización al más alto nivel, esto significaría unos costes anuales adicionales de 440 000 millones de ecus.

Inglese

fourthly, a european policy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es por su diligencia y la de los diferentes maestros ascendidos por lo que el cielo nos imploró que llevásemos a cabo esta misión de primer contacto.

Inglese

it is because of their diligence and the various ascended masters that heaven implored us to take on this first contact mission.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando visitamos la provincia por primera vez como diputados al parlamento europeo, antes de entrar en el hotel nos registraron a fondo para descartar que llevásemos armas.

Inglese

when we visited the province for the first time as members of the european parliament, we were thoroughly checked for weapons before we went into our hotel.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

la concesión de medios financieros sin que haya una economía con bases sólidas es como si llevásemos agua al pozo: habrá agua potable por un momento, pero mañana el pozo volverá a estar vacío.

Inglese

granting funds without an economy that can stand on its own two feet is like carrying water to fill up a dry well: there will be enough to drink for a while, but tomorrow the well will be dry again.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

los oscuros utilizaron muchas artimañas para manipularos y haceros pensar que nuestras enseñanzas y convicciones eran castillos en el aire . distorsionaron nuestras palabras y amañaron las verdades que representábamos, y ni siquiera en esas condiciones adversas evitaron que llevásemos a cabo nuestros deseos para el plan divino.

Inglese

the dark employed many wiles to manipulate you and make you think that our teachings and assurances were "pie in the sky." they distorted our words and fudged the truths we represented, and yet these adverse conditions did not prevent us from carrying out the wishes of the divine plan.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

aquellos seres que han hecho mucho bien y que han acumulado mucho kamma positivo pueden renacer en un plano celestial. incluso cuando aún no seamos capaces de alcanzar nibbana, el buda nos alentó a que llevásemos vidas virtuosas para poder renacer en un plano superior y, más importante, para protegernos de renacer en un plano inferior.

Inglese

beings who have done much good and accumulated much positive kamma may be reborn in a heavenly realm. if one is not yet able to achieve nibbana, the buddha encouraged all of us to lead upright and virtuous lives in order for us to be reborn in a higher realm, and more importantly to protect ourselves from rebirth in a lower realm.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,805,152 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK