Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no lo neguemos.
let us not deny this.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no lo neguemos en nombre de la religión.
let us not deny this body in the name of religion.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este es el motivo de que nos neguemos a asociamos a ella.
i sincerely hope that you will help me resolve the problem of coaches and taxis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto no quiere decir que neguemos la idea del objeto artístico.
this doesn’t mean we are against the idea of art objects.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las decisiones que nos neguemos a tomar hoy nos llevarán a nuevas crisis.
the decisions that we are refusing to take today will lead to new crises.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
esto no significa que neguemos la necesidad de hacer esfuerzos por reducir el daño.
that does not mean that we deny the need for efforts to reduce harm.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
por eso es importante que nos neguemos a comprar krugerrands y a importar carbón sudafricano.
it is therefore impor tant that we should refuse to buy krugerrands and to import south african coal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el tren no se modifica porque lo neguemos, así como tampoco se modifica la gracia de dios.
the train is not modified by denying it. neither god’s grace.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto no quiere decir que neguemos que los terroristas aún son capaces de causar estragos en nuestras sociedades.
this is not to deny that terrorists are still capable of wreaking havoc on our societies.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es mentira que podamos transformar la dimensión social de la mundialización mientras nos neguemos a hacer nada con china.
it is for that reason that i voted against the brejc report.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no destruyamos los sueños de miles de parejas enamoradas de fundar una familia ni les neguemos la alegría de gestar un hijo.
i do not think we want a market in human eggs and other human tissues.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me gusta la propuesta del señor voggenhuber de que nos neguemos a ser accesorios de una pieza no democrática de la toma de decisiones.
i like mr voggenhuber's proposal that we refuse to be accessories to an undemocratic piece of decision-making.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nuestra crítica no es tan virulenta como para que nos neguemos a ayudar a la gente de la zona, lo cual no quiere decir que la perdonemos.
however, this does not mean that we will forget the criticism in the process.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
es tan importante que no neguemos el nombre de cristo. en el futuro no muy lejano, surgirán gobiernos motivados por consideraciones humanísticas.
it is necessary that we do not deny the name of christ. in the not too distant future there will arise governments motivated by humanistic considerations.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si le concedemos ahora el status de candidata, se plantea la pregunta qué vamos a decir mañana a ucrania o rusia cuando neguemos a esos países dicho status.
but if we grant turkey candidate status now, the question arises as to what we will say to ukraine or russia tomorrow if we refuse them candidate status.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
si no conseguimos controlar este proceder de los estados miembros, resulta en cierto modo un poco sorprendente que critiquemos a la comisión y nos neguemos a aprobar su gestión de los presupuestos.
if we cannot manage to curb this behaviour on the part of the member states, there is something strange about criticizing the commission and refusing to grant it discharge.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
hasta que nos neguemos todos juntos a remar al ritmo del tambor y comencemos a hacernos a la mar por nuestra cuenta, no seremos más esclavos de galera y marcaremos el rumbo nosotros mismos.
until we collectively refuse rowing to the beat of the drum and start to set the sails by ourselves, we won’t be galley slaves no more and set the course by ourselves.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas el ego, por más que lo neguemos, por más seguros que estemos que no hay ego en nosotros, puede arreglárselas con éxito para esconderse en lo más recóndito de nuestros corazones o nuestras mentes.
but ego, however we deny it, however sure we are that there is no ego within us, the ego can manage successfully to hide itself in the inner chambers of our hearts or mind.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no nos ofendamos y no nos neguemos a colaborar: prosiga mos el trabajo ya comenzado e intentemos comprender esta resolución de manera constructiva y no desetructiva. estas son las razones por las que votaré a favor.
i am much in favour of' europe, but this treaty of" maastricht will not do and re-negotiations would be very welcome.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
señor presidente, el debate de hoy tiene trampa, porque se nos pide que modifiquemos, o que nos neguemos a modificar un sistema, el sistema eurodac, que nuestro grupo rechaza de plano.
mr president, today' s debate has its pitfalls inasmuch as we are being asked to amend, or to refuse to amend, a system, namely the eurodac system, which our group has comprehensively rejected.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: