Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
conocimiento nos manda el padre celestial,
knowledge send us heavenly father,
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y él nos manda a que oremos por ellos.
and he commands us to pray for them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dios nos manda esto, porque sà podemos hacerlo.
god commands us because we can do it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el diezmo que dios nos manda es como esa oportunidad.
the tithe commanded by god is same as this opportunity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y a través de ezequiel el señor nos manda:
and through ezekiel commands the lord:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dios nos manda al mundo para mantener viva la misericordia.
having shown us mercy, christ sends us into the world to keep mercy alive.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apreciaremos si usted nos manda el material de la publicación.
we will highly appreciate if you send us copy of the publication.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dios no nos manda a hacer algo que sea imposible para nosotros.
god does not command us to do something that is impossible.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la resolución que tenemos ante nosotros nos manda dos claros mensajes.
the resolution we have before us sends out two clear messages.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
jesús nos manda a ser diferente, a ser siervo, para ser esclavo.
jesus commands us to be different, to be servant, to be slave.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la auténtica santidad consiste en trabajar cuando dios nos manda a trabajar.
it consists in resting when he calls us to rest.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de hecho, se nos manda a estar separados de todo lo que es pecaminoso.
in fact, we are commanded to be separated from all that is sinful!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el señor nos manda, por tanto, a todas partes como testigos suyos.
therefore the lord sends us everywhere as his witnesses.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. si usted está interesado en nuestra propuesta nos manda su confirmación detallando:
2. if you are interested in our proposal we will ask you to send:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para cualquier información o preguntas en nuestros productos por favor nos manda correo electrónico en
for any info or questions on our products please email us at
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oramos porque dios nos manda que lo hagamos (filipenses 4:6-7).
we pray because god commands us to pray (philippians 4:6-7).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nos mando a la verga
i send you to the cock
Ultimo aggiornamento 2022-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¡no! ¡la biblia nos manda a resistir al diablo y él huirá de ti!
the bible commands us to resist the devil, and he will flee from you!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mientras que necesitamos ser llamados y ungidos, también necesitamos hacer exactamente lo que dios nos manda hacer.
while we need to be called and anointed, we also need to do what god tells us to do.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- la doctrina de cristo nos manda perdonar a nuestros enemigos y amar a nuestro prójimo, pues dios es amor.
"yes, the retribution of a christian," said the knight. "the teachings of christ tell us to forgive our enemies and love our fellow men.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta