Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
debería plantearse como:
it should be:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hay que plantearse esta pregunta.
the question must be asked.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cabe plantearse cuatro preguntas:
four key questions need to be addressed:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plantearse los mecanismos de corrección
tackling the correction mechanisms
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debería plantearse en otro momento.
it should be raised at another time.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
puede plantearse la concesión de:
the following may be authorized:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otras cuestiones que deben plantearse
other points to be raised
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plantearse esta pregunta es pura retórica.
this question is entirely rhetorical.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
esto obliga a plantearse dos preguntas:
this may give rise to two questions:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cabe plantearse dos cuestiones a este respecto.
two issues can be raised in this connection.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es conveniente plantearse las siguientes cuestiones:
28. the following questions are worth asking:
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, hay que plantearse varias cuestiones:
several questions then have to be answered:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y sin duda alguna, plantearse objetivos claros.
we must clearly set firm objectives.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
en teoría, pues, no deberían plantearse discordancias.
large scale state aid is irreconcilable with the single market.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿podría la comisión plantearse también esta idea?
is this something that the commission might also consider?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
por consiguiente, podría plantearse el siguiente interrogante:
the following question could therefore be addressed:
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al establecer una alianza pueden plantearse varios problemas.
a number of caveats should be borne in mind.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
israel debe plantearse realmente estas preocupaciones ampliamente expresadas.
security concerns are given as a reason for the separation barrier deep in the west bank.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en tales circunstancias, podría ser necesario plantearse su descorne.
under these circumstances, it may be necessary to consider dehorning.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el parlamento europeo deberá plantearse de nuevo estos problemas.
pfeiffer, member of the commission. — (de) mr president, ladies and gentlemen, may i begin by thanking parliament for this debate, but also the com mittee on regional policy and regional planning and its rapporteur in particular for this report.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: